"المنافسة وحماية المستهلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • competition and consumer protection
        
    • of competition and consumer
        
    • the Competition and Consumer
        
    • COMPAL
        
    It was mentioned that UNCTAD had played a major role in shaping the competition and consumer protection policies of many developing countries, LDCs and economies in transition, both at the national and regional levels. UN وبيّنوا أن الأونكتاد قد أدى دوراً رئيسياً في وضع سياسات المنافسة وحماية المستهلك لدى كثير من البلدان النامية وأقل البلدان نمواً والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية، على الصعيدين الوطني والإقليمي.
    The relevance, impact and effectiveness of the work of the Branch on competition and consumer protection Policies have been enhanced as a result of these actions. UN وتم تعزيز أهمية تأثير وفعالية عمل فرع سياسات المنافسة وحماية المستهلك نتيجة لهذه الإجراءات.
    The workshop raised awareness about existing shortcomings in different sectors and of the need for preparing coherent competition and consumer protection policies. UN وزادت حلقة العمل هذه الوعي بوجود نقائص في مختلف القطاعات وبالحاجة إلى وضع سياسات متماسكة في مجال المنافسة وحماية المستهلك.
    2. competition and consumer protection Policies for Latin America (COMPAL) UN 2- برنامج سياسات المنافسة وحماية المستهلك لمنطقة أمريكا اللاتينية
    The promotion of competition and consumer protection policy and law is one of the important policy areas in which SECO is intervening. UN ويشكل تعزيز قوانين وسياسات المنافسة وحماية المستهلك أحد المجالات السياساتية الهامة التي تنشط فيها الأمانة.
    How do cross-border mergers and acquisitions affect competition and the welfare of consumers? What have been the experiences of competition and consumer protection authorities in monitoring and controlling cross-border conduct? UN كيف تؤثر عمليات الدمج والحيازة على المنافسة وعلى رفاه المستهلكين؟ وما هي التجارب التي قامت بها سلطات المنافسة وحماية المستهلك لرصد هذا السلوك عبر الحدود والسيطرة عليه؟
    This network, he asserted, was indispensable for the successful promotion of a competition and consumer protection culture. UN وأكد أن هذه الشبكة تعتبر أمراً لا غنى عنه من أجل النجاح في تعزيز إشاعة ثقافة المنافسة وحماية المستهلك.
    He stressed the relationship between competition and consumer protection and highlighted the fact that there should be a legal framework to protect consumers. UN وأكد على العلاقة بين المنافسة وحماية المستهلك وشدد على أنه يتعين قيام إطار قانوني لحماية المستهلكين.
    COMPAL is aimed at ensuring the sustainability of competition and consumer protection systems in beneficiary countries. UN ويرمي البرنامج إلى ضمان استدامة نظم المنافسة وحماية المستهلك في البلدان المستفيدة.
    The programme provides technical assistance in the area of competition and consumer protection as tools for sustainable development. UN ويوفر البرنامج المساعدة التقنية في مجال المنافسة وحماية المستهلك باعتبارهما من أدوات تحقيق التنمية المستدامة.
    COMPAL is aimed at ensuring the sustainability of competition and consumer protection systems in beneficiary countries. UN ويرمي البرنامج إلى ضمان استدامة نظم المنافسة وحماية المستهلك في البلدان المستفيدة.
    The programme provides technical assistance in the area of competition and consumer protection as tools for sustainable development. UN ويوفر البرنامج المساعدة التقنية في مجال المنافسة وحماية المستهلك باعتبارهما من أدوات تحقيق التنمية المستدامة.
    124. UNCTAD should promote consumer rights as part of its mandate over competition and consumer protection issues. UN 124- وينبغي أن يُعزز الأونكتاد حقوق المستهلك في إطار اختصاصه في قضايا المنافسة وحماية المستهلك.
    124. UNCTAD should promote consumer rights as part of its mandate over competition and consumer protection issues. UN 124- وينبغي أن يُعزز الأونكتاد حقوق المستهلك في إطار اختصاصه في قضايا المنافسة وحماية المستهلك.
    The interface between competition and consumer protection issues UN العلاقة بين قضايا المنافسة وحماية المستهلك
    The interface between competition and consumer protection issues UN العلاقة بين قضايا المنافسة وحماية المستهلك
    Accessing the offices is therefore a daunting task for would-be competition and consumer protection complainants. UN ولذلك فإن الوصول إلى المكاتب مهمة شاقة أمام المشتكين المحتملين في مجالي المنافسة وحماية المستهلك.
    The business community in Zambia is generally receptive to the country's competition and consumer protection law. UN ويتجاوب مجتمع الأعمال في زامبيا عموماً مع قانون المنافسة وحماية المستهلك المعتمد في البلد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus