"المنتخبون" - Traduction Arabe en Anglais

    • elected
        
    • elective
        
    • declaration
        
    Decisions by elected representatives would already be regarded as legitimate, given the mandate conferred by the electorate. UN وتعتبر القرارات التي يتخذها الممثلون المنتخبون مشروعة بالفعل على أساس الصلاحية التي منحها إياهم الناخبون.
    Newly elected Serb representatives declined to attend the inaugural ceremony in Sarajevo, citing fears for their security. UN فقد رفض الممثلون الصرب المنتخبون مؤخراً حضور حفل الافتتاح في سراييفو متذرعين بالخوف على سلامتهم.
    The elected members are essential in this regard, as they help bring further legitimacy to the work of the Council. UN واﻷعضاء المنتخبون لهم دور أساسي في هذا الصدد، ﻷنهم يساعدون على إضفاء مزيد من الشرعية على عمل المجلس.
    Table 7: elected members in Government, Republic of Mauritius UN الجدول 7: الأعضاء المنتخبون في حكومة جمهورية موريشيوس
    Candidates and elected councillors at local elections, 1990, 1996 and 2000 UN المرشحون والمستشارون المنتخبون في الانتخابات المحلية، 1990 و1996 و2000 المنتخبون
    Accordingly, the elected Bureau was as follows: UN وبناء عليه، فقد كان أعضاء المكتب المنتخبون كما يلي:
    The European Union and its members that are elected members of the Council will continue to actively work towards the realization of that objective. UN وسوف يواصل الاتحاد الأوروبي وأعضاؤه المنتخبون لعضوية المجلس العمل بنشاط من أجل تحقيق هذا الهدف.
    The Vice-Presidents so elected will assume the functions only at the beginning of the session for which they are elected and shall hold office until the close of that session. UN ولا يتولى نواب الرئيس المنتخبون مهامهم إلا عند بداية الدورة التي انتخبوا لها، ويشغلون مناصبهم حتى اختتام تلك الدورة.
    It came to the conclusion that this possibility should be considered during the next session by the newly elected membership. UN وخلص إلى استنتاج هو أن هذه الإمكانية يجب أن ينظر فيها الأعضاء المنتخبون الجدد أثناء الدورة القادمة.
    Today, elected representatives are exercising their democratic rights in the legislative bodies. UN واليوم، يمارس الممثلون المنتخبون حقوقهم الديمقراطية في الهيئات التشريعية.
    In general, negotiations by the elected executive heads on the terms of appointment after the election do not take place, except in some exceptional cases. UN وعموماً، لا يجري الرؤساء التنفيذيون المنتخبون مفاوضات بشأن شروط تعيينهم بعد الانتخاب، إلا في بعض الحالات الاستثنائية.
    The Vice-Presidents so elected will assume the functions only at the beginning of the session for which they are elected and shall hold office until the close of that session. UN ولا يتولى نواب الرئيس المنتخبون مهامهم إلا عند بداية الدورة التي انتخبوا لها، ويشغلون مناصبهم حتى اختتام تلك الدورة.
    elected members of the Legislative Council are now concerned that uncertainty over the airport will cause disillusionment and increased depopulation. UN ويخشى أعضاء المجلس التشريعي المنتخبون الآن من أن تؤدي حالة الشك في مآل المطار إلى خيبة الأمل وإلى زيادة تناقص السكان.
    Provisions relating to good governance, human rights and the roles of the Governor and locally elected politicians had been updated. UN فقد جرى تحديث الأحكام المتعلقة بالحكم الرشيد، وحقوق الإنسان، والأدوار التي يضطلع بها الحاكم والسياسيون المنتخبون محليا.
    For the first time, representatives elected by the people were drawing up a new Constitution. UN ويقوم للمرة الأولى الممثلون المنتخبون من الشعب بتحرير دستور جديد.
    For the first time, the elected representatives of the people were engaged in the process of writing a new constitution that embodied their aspirations. UN فلأول مرة يكون ممثلو الشعب المنتخبون مشغولين بعملية كتابة دستور جديد تتجسد فيه طموحاتهم.
    The officers elected shall constitute the General Committee. UN ويكوِّن أعضاء المكتب المنتخبون اللجنة العامة.
    Table 5: elected Members of Regional Legislative Assemblies - 2004 and 2007 UN الجدول 5 الأعضاء المنتخبون للمجالس التشريعية الإقليمية - 2004 و 2007
    Cabinet is appointed by the Governor General on the recommendation of the Prime Minister who is chosen by the elected members of Parliament. UN ويعين الحاكم العام الوزراء بناءً على توصية رئيس الوزراء، الذي يختاره أعضاء البرلمان المنتخبون.
    He noted that peacekeeping is the creation of the Security Council, particularly its elected members. UN وأشار إلى أن حفظ السلام نشاط أنشأه مجلس الأمن، وبخاصة أعضاؤه المنتخبون.
    The elective officials include the head and vice-head in each administrative area, i.e. governor and vice-governor for the province, mayor and vicemayor for the city and municipality, and chairman for the barangay; and as members of the councils, i.e. Sangguniang Panlalawigan (Provincial Council), Sangguniang Panlunsod (City Council) and Sangguniang Barangay (Village Council). UN ويشمل الموظفون المنتخبون الرئيس ونائب الرئيس في كل منطقة إدارية، أي المحافظ ونائب المحافظ في المقاطعة، ورئيس البلدية ونائب رئيس البلدية في المدينة والبلدية، والعمدة في القرية؛ فضلاً عن أعضاء المجالس، أي مجلس المقاطعة، ومجلس المدينة، ومجلس القرية.
    D. Solemn declaration by the newly elected members of the Committee UN إعلان رسمي يؤديه أعضاء اللجنة المنتخبون حديثا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus