"المنتدى الرفيع المستوى الرابع" - Traduction Arabe en Anglais

    • Fourth High-level Forum
        
    • the Fourth High Level Forum
        
    In that context, his delegation looked forward to the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness to be held in Busan, and the 2012 high-level Development Cooperation Forum. UN وفي هذا السياق، يتطلع وفده إلى المنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة المقرر عقده في بوسان، ومنتدى التعاون الإنمائي الرفيع المستوى عام 2012.
    Next year, Korea will host the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness in Busan. UN وفي السنة المقبلة، ستستضيف كوريا المنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة في بوسان.
    In Korea next year, we can turn the OECD's Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness into a key platform to deliver on Millennium Goal 8, on building a global partnership for development. UN وفي كوريا في العام المقبل، يمكننا تحويل المنتدى الرفيع المستوى الرابع للمنظمة بشأن فعالية المعونة إلى منبر رئيسي لتحقيق الهدف الثامن من أهداف الألفية بشأن إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية.
    And in 2011, we will be hosting the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness in Seoul. UN وفي عام 2011، نستضيف في سول المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة.
    On 30 November 2011, he participated in the Fourth High Level Forum on Aid Effectiveness, held in Pusan, Republic of Korea. UN وشارك في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 في المنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة الذي عقد في بوسـان في جمهوريـة كوريا.
    We would like to announce that the Republic of Korea will host the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness in Seoul in 2011. UN ونود أن نعلن أن جمهورية كوريا ستستضيف المنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة في سول في عام 2011.
    One speaker emphasized that the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, Republic of Korea, was a key event in strengthening the effectiveness of development cooperation. UN وشدد أحد المتكلمين على أن المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة، المعقود في بوسان في جمهورية كوريا، كان مناسبة أساسية لتعزيز فعالية التعاون الإنمائي.
    In 2011 the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness in Busan, Republic of Korea, resulted in the Global Partnership for Effective Development Cooperation. UN وفي عام 2011، تمخض المنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة، المعقود في بوسان بجمهورية كوريا، عن الشراكة العالمية من أجل التعاون الإنمائي الفعال.
    The delegations encouraged UNFPA and the other United Nations organizations to use the guidelines and principles for engagement emanating from the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness. UN وشجعت الوفود الصندوق ومؤسسات الأمم المتحدة الأخرى على استخدام المبادئ التوجيهية والقواعد المتعلقة بالمشاركة والمنبثقة عن المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة.
    Second, the implications of recent policy agendas, such as the New Deal for Engagement in Fragile States, adopted at the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, Republic of Korea, in 2011, may be considered. UN وثانياً، يمكن النظر إلى آثار جداول أعمال السياسات الأخيرة من قبيل الخطة الجديدة للانخراط في مساعدة الدول الهشة التي اعتمدت خلال المنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة في بوسان، جمهورية كوريا، عام 2011.
    The forthcoming Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness and the 2012 Development Cooperation Forum would offer opportunities to reassess the effectiveness of assistance. UN وفي المنتدى الرفيع المستوى الرابع القادم المعني بفعالية المعونة ومنتدى التعاون الإنمائي لعام 2012 فرص لإعادة تقييم فعالية المساعدات.
    For that reason, Morocco looked to the forthcoming Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness to establish genuine economic partnerships with the least developed countries. UN ولهذا السبب، يتطلع المغرب إلى المنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة لإقامة شراكات اقتصادية حقيقية مع أقل البلدان نموا.
    Beyond traditional development assistance, there was a need for innovative sources of finance, taking stock of the results of the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness to be held in Busan. UN وبالاضافة إلى المساعدة الإنمائية التقليدية، ثمة حاجة إلى توفير مصادر ابتكارية للتمويل، مع تقييم نتائج المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة المقرر عقده في بوسان.
    In that connection, the Republic of Korea looked forward to hosting the forthcoming Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, to be held in Busan. UN وأضافت في هذا الصدد أن جمهورية كوريا تتطلع إلى استضافة المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة والذي سيعقد بوسان.
    He also stressed the importance of respecting the principles of country ownership and nationally determined development priorities established at the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan. UN وشدَّد أيضاً على أهمية احترام مبادئ ملكية البلد والأولويات المتعلقة بالتنمية التي حُدِّدت على المستوى الوطني واعتُمدت في المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة الذي عُقد في بوسان.
    4. The Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness offered an opportunity to form a partnership to implement this Action Plan. UN 4 - وأتاح المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة فرصة لإقامة شراكة لتنفيذ خطة العمل هذه.
    The delegations encouraged UNFPA and the other United Nations organizations to use the guidelines and principles for engagement emanating from the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness. UN وشجعت الوفود الصندوق ومؤسسات الأمم المتحدة الأخرى على استخدام المبادئ التوجيهية والقواعد المتعلقة بالمشاركة والمنبثقة عن المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة.
    2011 MRDE report was launched during the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness (4HLF), in Busan, Republic of Korea, on 30 November 2011. UN تم إطلاق التقرير خلال المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة في بوسان، جمهورية كوريا في 30 تشرين الثاني/ نوفمبر 2011؛
    The Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, to be held in Seoul in 2011, should also help to generate significant momentum to improve development results. UN كذلك ينبغي أن يساعد المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة، الذي سيعقد في سيول في عام 2011، على توليد قوة دفع هامة لتحسين نتائج التنمية.
    Also in the interests of transparency, at the Fourth High Level Forum on Aid Effectiveness in November, UNCDF announced that it had joined the International Aid Transparency Initiative and would become fully compliant in 2012. UN وكذلك لمصلحة الشفافية، أعلن الصندوق في المنتدى الرفيع المستوى الرابع المتعلق بفاعلية المعونة، في شهر تشرين الثاني/نوفمبر، أنه انضم إلى المبادرة الدولية لشفافية المعونة وسيصبح عضواً ممتثلاً امتثالاً تاماًّ في سنة 2012.
    This is reflected in the inclusion of South-South cooperation in discussions leading up to and inclusive of the Fourth High Level Forum on Aid Effectiveness held at Busan, Republic of Korea, in 2011, the inclusion of South-South cooperation in the Group of Twenty development action plan from 2010, and the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries of 2011, among others. UN ويتجلى ذلك في القيام، ضمن أمور أخرى، بإدراج التعاون فيما بين بلدان الجنوب في تحضيرات مناقشات المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة، والذي عقد في بوسان، بجمهورية كوريا، في عام 2011، وإدراج التعاون فيما بين بلدان الجنوب في خطة العمل الإنمائية لمجموعة العشرين منذ عام 2010، ومؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا لعام 2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus