"المنطقة الإدارية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Administrative Region
        
    • administrative district
        
    • the administrative area
        
    • Kong SAR
        
    The Special Administrative Region has adopted measures to prevent forgery and falsification of documents, including the alteration of valid documents. UN وقد اعتمدت المنطقة الإدارية الخاصة إجراءات لمنع تزوير وتزييف الوثائق، بما في ذلك إدخال التغييرات على الوثائق السليمة.
    The Administrative Region of Kankan, for example, has hosted national Women's Day celebrations. UN ومن أمثلة ذلك اليوم الوطني للمرأة في غينيا الذي نظم في المنطقة الإدارية لكانكان.
    Hong Kong: High Court of the Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance (Yeung J) UN هونغ كونغ: المحكمة العليا في هونغ كونغ، المنطقة الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية
    Table - Income Transfer Program by Administrative Region Ref.: December 2004 Region UN جدول برنامج تحويل الدخل، حسب المنطقة الإدارية المرجع: كانون الأول/ديسمبر 2004
    In response to this demographic change, ESCAP, in 2001, convened an intergovernmental preparatory consultation on ageing in Macao Special Administrative Region (SAR) of China. UN واستجابة لهذا التغير الديمغرافي، عقدت اللجنة، في عام 2001، مشاورة تحضيرية حكومية دولية بشأن الشيخوخة في ماكاو، المنطقة الإدارية الخاصة التابعة للصين.
    Prior approval may be needed to change address or move out of the Administrative Region. UN ويمكن أن تكون الموافقة المسبقة ضرورية لتغيير العنوان أو الانتقال من المنطقة الإدارية.
    Table 32 provides an instance of such programmes in the Southern Administrative Region. UN ويورد الجدول 32 مثالا على هذه البرامج في المنطقة الإدارية الجنوبية.
    The Committee therefore notes with regret that the Covenant has not been incorporated in the legislation of the Special Administrative Region and that its provisions are thus not directly applicable by courts and tribunals. UN ولذلك، تلاحظ اللجنة مع الأسف أن أحكام العهد لم تدرج في تشريع المنطقة الإدارية الخاصة، وأن هذه الأحكام غير قابلة بالتالي للتطبيق بشكل مباشر من جانب المحاكم والهيئات القضائية.
    The Committee is also concerned at the high dropout rates among girls at the secondary level in Administrative Region 8 of the State party and at the difficulties faced in gaining access to education facilities in hinterland areas. UN وتشعر اللجنة بالقلق أيضا لارتفاع معدلات التسرب بين الفتيات في المرحلة الثانوية، في المنطقة الإدارية 8 من الدولة الطرف، ولصعوبة الوصول إلى المرافق التعليمية في المناطق الداخلية.
    Information gathered clearly indicates that she was instrumental in the collection and transfer of funds from her assigned Administrative Region to the Ugandan authorities in 1999. UN وتبين المعلومات التي تم جمعها بوضوح أنها كانت مفيدة في تجميع وتحويل الأموال من المنطقة الإدارية المكلفة بإدارتها إلى السلطات الأوغندية في عام 1999.
    Negotiations with the International Bank of Settlement on the Host Country Agreement on the Establishment of the Branch Office of the Bank in the Hong Kong Special Administrative Region, chief negotiator. UN كبيرة المفاوضين في المفاوضات مع مصرف التسويات الدولية بشأن الاتفاق مع البلد المضيف لإنشاء مكتب فرعي للمصرف في المنطقة الإدارية الخاصة لهونغ كونغ.
    PI public information SAR Special Administrative Region UN هونغ كونغ المنطقة الإدارية الخاصة
    Equal Opportunities Commission, Hong Kong, Special Administrative Region of China, in cooperation with Hong Kong University, Faculty of Law, Centre for Comparative and Public Law UN لجنة تكافؤ الفرص، هونغ كونغ، المنطقة الإدارية الخاصة التابعة للصين، بالتعاون مع مركز القانون المقارن والعام بكلية الحقوق في جامعة هونغ كونغ
    Consequent to the coming into operation of the Act, Sri Lanka has also negotiated Bilateral Agreements on Mutual Legal Assistance in Criminal Matters with Hong Kong Special Administrative Region and the Russian Federation. UN وكنتيجة لدخول القانون حيز الإنفاذ، أجرت سري لانكا أيضا مفاوضات بشأن اتفاقات ثنائية لتبادل المساعدة القضائية في المسائل الجنائية مع المنطقة الإدارية الخاصة لهونغ كونغ والاتحاد الروسي.
    The Special Administrative Region has already adopted measures to prevent forgery and falsification of documents, including the alteration of valid documents, and it intends to improve its work in this area. UN وقد اعتمدت المنطقة الإدارية الخاصة بالفعل إجراءات لمنع تزوير وتزييف الوثائق، بما في ذلك منع إدخال تغييرات على الوثائق السليمة، وستقوم بإدخال تحسينات أخرى على عملها في هذا المجال.
    In addition, among developing countries or areas, median ages above 40 years were reached in Hong Kong Special Administrative Region of China and Singapore. UN وإضافة إلى ذلك، فمن بين البلدان أو المناطق النامية التي تجاوز فيها العمر الوسيط 40 عاما هونغ كونغ، المنطقة الإدارية الخاصة التابعة للصين، وسنغافورة.
    (3) Hong Kong Special Administrative Region, P. R. China 2 times UN (3) المنطقة الإدارية الخاصة لهونغ كونغ، جمهورية الصين الشعبية: مرتان.
    64. In February 2000, the authorities of the Hong Kong Special Administrative Region granted the right of abode to the remaining 1,400 Vietnamese refugees and so-called " non-nationals " in Hong Kong. UN 64- في شباط/فبراير 2000، منحت سلطات المنطقة الإدارية الخاصة في هونغ كونغ حق اللجوء للعدد المتبقي من اللاجئين الفيتناميين البالغ 400 1 ولمن يطلق عليهم اسم " غير المواطنين " في هونغ كونغ.
    37. In compliance with article 18 of the Convention, we are preparing the initial report of the HKSAR on the implementation of the Convention in the Special Administrative Region. UN 37- وامتثالاً للمادة 18 من الاتفاقية، نقوم حالياً بإعداد تقرير هونغ كونغ الأولي عن تنفيذ الاتفاقية في المنطقة الإدارية الخاصة.
    Rodrigues Island is the tenth administrative district of Mauritius. UN تشكل جزيرة رودريغز المنطقة الإدارية العاشرة في موريشيوس.
    The Act stipulates that seven municipalities and one county council should be included in the administrative area for a minority language. UN وينص القانون على ضرورة أن تضم المنطقة الإدارية سبع بلديات ومجلس مقاطعة واحد من أجل لغة للأقليات.
    This would allow corrective measures to be introduced in Hong Kong SAR, if necessary. UN وسيتيح ذلك اعتماد تدابير تصويبية في هونغ كونغ، المنطقة الإدارية الخاصة، إن لزم الأمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus