Women interested in Successful Employment (WISE), jointly funded by the province and the Government of Canada, which is a 12-week career exploration and employment readiness program. | UN | :: النساء المهتمات بالتوظُّف الناجح، وهو برنامج تشترك في تمويله حكومة المقاطعة وحكومة كندا، مدته 12 أسبوعاً، ومهمته استطلاع الحياة الوظيفية والاستعداد للوظيفة. |
The Centre also targets activities at prostitutes who are not at the moment interested in leaving the prostitution industry. | UN | ويستهدف المركز بأنشطته أيضا الباغيات غير المهتمات حاليا بترك تلك البيئة. |
The leaflet contains statistics in an easily accessible form, as well as personal stories and advice to women who are interested in local politics. | UN | ويتضمن المنشور أيضا إحصاءات في شكل يسهل الحصول عليه، وكذلك قصصا شخصية ونصحا للنساء المهتمات بالسياسات المحلية. |
The Women's Pool is a database into which women interested in politics can enter themselves. | UN | ومجمّع المرأة عبارة عن قاعدة بيانات يمكن للنساء المهتمات بالسياسة تسجيل أنفسهن فيها. |
The women's pool is a database into which women interested in politics can enter themselves. | UN | ومجمع النساء هو قاعدة بيانات تستطيع النساء المهتمات بالسياسة الانضمام إليها. |
She asked whether there were seminars and training programmes for capacity-building of women interested in holding political office. | UN | وسألت هل هناك حلقات دراسية وبرامج تدريبية لبناء قدرات النساء المهتمات بشغل مناصب سياسية. |
Training courses were offered for women interested in running for elected office. | UN | وتم تقديم دورات دراسية تدريبية للنساء المهتمات في ترشيح أنفسهن لشغل مناصب منتخبة. |
In a few countries, microcredit and small business opportunities were made available and guidance was provided to women interested in starting small businesses. | UN | وتتاح في بضعة بلدان فرص الائتمان المتناهي الصغر وإقامة أعمال تجارية صغيرة إلى جانب توجيه النساء المهتمات ببدء أعمال تجارية صغيرة. |
Election turnout showed that women were as interested in politics as men. | UN | ويظهر الاقبال على الانتخابات أن النساء المهتمات بالسياسة اهتمام الرجال. |
Women who are interested in money they decide within the first 20 seconds of meeting you whether they wanna screw. | Open Subtitles | السيدات المهتمات بالمال يقررن خلال أول 20 ثانية من لقائك إذا كان يردن المضاجعة |
Íverksetarahúsið (Faroese House of Entrepreneurs) executes the measures and in 2014 it organised free seminars for all women interested in entrepreneurship. | UN | ويقوم دار المشتغلين بالأعمال الحرة في فارو بتنفيذ التدابير، وفي عام 2014 نظم حلقات دراسية مجانية لجميع النساء المهتمات بالاشتغال بالأعمال الحرة. |
Women interested in becoming entrepreneurs, including those who want to start up or expand their own business in rural areas, are given microcredit. | UN | أما النساء المهتمات بالعمل الحر، ومنهن من يردن استهلال مشاريعهن الخاصة بهن في المناطق الريفية أو التوسع في مثل هذه المشاريع، فيجري تزويدهن بقروض متناهية الصغر. |
In addition, a number of schools do not have enough teachers; therefore, girls who are interested in studying upper grades are not able to continue their education. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، هناك عدد من المدارس لا توجد به أعداد كافية من المدرسين؛ ولهذا فإن البنات المهتمات بالدراسة في الصفوف الأعلى يتعذر عليهن مواصلة تعليمهن. |
The Bureau of Women Affairs has receive expressions of interest from current and former female representatives to conduct training and mentoring programmes for women interested in pursuing political office. | UN | وتلقى مكتب شؤون المرأة مكاتبات من نائبات حاليات وسابقات للمرأة تعربن فيها عن استعدادهن لتنظيم برامج تدريب وتعليم للنساء المهتمات بشغل مناصب سياسية. |
In accordance with the recommendations of the Council of Europe, the administration of local authorities in 2002 created a network of municipal elected officials interested in the problem of equality of opportunity between men and women. | UN | أنشأت إدارة السلطات المحلية في عام 2002، عملا بتوصيات مجلس أوروبا في هذا المجال بصفة خاصة، شبكة من المنتخبات البلديات المهتمات بمشكلة تكافؤ الفرص بين الرجل والمرأة. |
The workshop also provided career guidance and counselling activities to girls, interested in future science and technology-related occupations, as well as guidance on entrepreneurship. | UN | وتضمنت الحلقة التدريبية أيضاً أنشطة توجيه ومشورة حول الحياة الوظيفية للفتيات المهتمات بوظائف متصلة بالعلم والتكنولوجيا في المستقبل، بالإضافة لتوجيه بشأن تنظيم المشاريع. |
The Foundation for the Support of Women's Work is a non-governmental organization that provides training, credit and counseling services to women who are interested in starting their own business. | UN | ومؤسسة دعم عمل المرأة هي منظمة غير حكومية تقدم التدريب والقروض وخدمات تقديم المشورة إلى النساء المهتمات ببدء مؤسساتهم التجارية. |
The framework developed is all-inclusive with a focus on effective and consistent communication of information to all women in Northern Ireland interested in setting up their own businesses. | UN | والإطار الذي تم إعداده شامل، مع تركيز الاهتمام على نقل المعلومات بصورة فعالة ومتسقة لجميع النساء المهتمات بإقامة مشاريعهن التجارية الخاصة في أيرلندا الشمالية. |
It is also important to promote women who participate in sports so as to become role models for young women who are interested in seriously participating in some sport. | UN | ومن المهم أيضا اشهار النساء اللواتي يشاركن في اﻷلعاب الرياضية لكي يصبحن نماذج تحتذى لدى الشابات المهتمات بالمشاركة الجدية في بعض أنواع الرياضة. |