"المهم الإقرار" - Traduction Arabe en Anglais

    • is important to recognize
        
    • is important to acknowledge
        
    • was important to recognize
        
    • important to recognize the
        
    It is important to recognize that the establishment and operation of the Special Court is not taking place as an isolated event, but rather as part of a complex and multifaceted peace process. UN ومن المهم الإقرار بأن إنشاء وتشغيل المحكمة الخاصة لا يتم كحدث منفصل بل كجزء من عملية للسلام مركبة ومتعددة الأوجه.
    Beyond proscribed grounds for discrimination, it is important to recognize the disproportionate vulnerability and ill health of certain groups of children. UN وبخلاف الاعتبارات المحظورة للتمييز، من المهم الإقرار بتفاوت ضعف واعتلال صحة بعض فئات الأطفال.
    In this context, it is important to recognize the role of leadership, the private sector and civil- society organizations in the success of the developmental State. UN وفي هذا السياق، من المهم الإقرار بدور القيادة، والقطاع الخاص، ومنظمات المجتمع المدني في إنجاح الدولة الإنمائية.
    It is important to acknowledge that efforts have been made by a variety of organizations and individuals to look into the impact of public finance on human rights. UN ومن المهم الإقرار بأن طائفة متنوعة من المنظمات والأفراد قد بذلت جهوداً في بحث أثر المالية العامة على حقوق الإنسان.
    It is important to acknowledge that remote participation is now an integral part of the IGF and that adequate resources should be made available to develop this activity further. UN ومن المهم الإقرار بأن المشاركة عن بعد تعد حالياً جزءاً لا يتجزأ من المنتدى وبأنه ينبغي توفير الموارد الكافية لزيادة تطوير هذا النشاط.
    He also said that it was important to recognize the relationship between an unsustainable debt burden and long-term economic stagnation. UN وأفاد كذلك أن من المهم الإقرار بالعلاقة بين عدم القدرة على تحمل عبء الديون والركود الاقتصادي الطويل الأجل.
    It was important to recognize that there was no one-size-fits-all model for democracy. UN وأضافت قائلة إنه من المهم الإقرار بعدم وجود نموذج واحد للديمقراطية يلائم الجميع.
    In addressing the rights and empowerment of the most marginalized, it is important to recognize both the range of intersecting discriminations and the social, economic and environmental barriers they face. UN ولدى التصدي لحقوق أكثر الفئات تهميشاً وتمكينها، من المهم الإقرار بطائفة أوجه التمييز المتداخلة والعوائق الاجتماعية والاقتصادية والبيئية التي تواجهها هذه الفئات.
    It is important to recognize the need to ensure protection throughout the lifespan, from childhood to old age, and to protect vulnerable groups based on their situation and characteristics. UN ومن المهم الإقرار بضرورة كفالة الحماية مدى الحياة من الطفولة إلى الشيخوخة، وحماية الفئات الضعيفة بناء على حالتها وخصائصها.
    70. As all human rights derive from human dignity, it is important to recognize that human dignity is not a product of positivism but an expression of natural law and human rationality. UN 70- ولأنّ جميع حقوق الإنسان تنبع من الكرامة الإنسانية، فإنه من المهم الإقرار بأن الكرامة الإنسانية ليست نتاج المذهب الوضعي وإنما هي تعبير عن قانون طبيعي وعن العقلانية الإنسانية.
    To identify these gaps, it is important to recognize that the International Convention against the Recruitment, Use, Financing and Training of Mercenaries remains the only universal instrument dedicated in addressing this matter. UN وفي سبيل تحديد هذه الثغرات، من المهم الإقرار بأن الاتفاقية الدولية لمناهضة تجنيد المرتزقة واستخدامهم وتمويلهم وتدريبهم ما برحت الصك العالمي الوحيد المكرس لمعالجة هذه المسألة.
    The Ivorian crisis is complex, and it is important to recognize that some who may be accused of delaying the process now may have made concessions and facilitated major progress at other stages. UN إن الأزمة الإيفوارية أزمة معقدة، ومن المهم الإقرار بأن بعض من قد يتهمون بتعطيل المسيرة الآن، قد يكونون قدموا تنازلات ويسروا تحقيق تقدم كبير في مراحل أخرى.
    It is important to recognize that it is not the informality but the nature of their activity that is often the cause of their poverty. UN ومن المهم الإقرار بأن السبب في معاناة هؤلاء من الفقر يكمن، في كثير من الحالات، لا في الطابع غير الرسمي لأنشطتهم بل في طبيعة الأنشطة ذاتها.
    It is important to recognize that they typically face social, economic, cultural and environmental barriers that impede their access and opportunity to effectively participate in all aspects of society on an equal basis with others. UN فمن المهم الإقرار أنهم نموذجا للفئات التي تواجه عوائق اجتماعية واقتصادية وثقافية وبيئية تمنعهم من الاستفادة من فرص المشاركة الفعالة في جميع نواحي المجتمع على قدم المساواة مع الآخرين.
    107. It is important to recognize that not all individuals involved in the informal economy are there because they have no other choice. UN 107- ومن المهم الإقرار بأنه لا يشارك جميع الأفراد المنخرطين في الاقتصاد غير النظامي فيه لأنه ليس أمامهم خيار آخر.
    These data underscore that it is important to acknowledge and address the HIV education and prevention needs of young people who are sex workers. UN وتبرز هذه البيانات أن من المهم الإقرار بوجود آفة فيروس نقص المناعة البشرية وتلبية احتياجات الشبان من عمال الجنس للتثقيف بشأنها والوقاية منها.
    In the case of the latter, it is important to acknowledge the significant contribution of donor Governments through bilateral programmes as well as, of course, through support for programmes of the United Nations system itself. UN وفي حالة المساعدة الإنسانية، فإنه من المهم الإقرار بالمساهمة الملموسة للحكومات المانحة ومن خلال البرامج الثنائية وكذلك بالطبع من خلال تقديم الدعم لبرامج منظومة الأمم المتحدة ذاتها.
    This is patently not the case, but it is important to acknowledge that the formation and evolution of international human rights norms are not black and white or unidimensional processes. UN ومن الواضح أن الأمر ليس كذلك، إلا أنه من المهم الإقرار بأن تشكيل وتطور معايير حقوق الإنسان الدولية ليس عملية إما أبيض أو أسود أو أنها عملية ذات بُعد واحد.
    To this, the second participant added that it was important to recognize the complexity of relationships at the capital level. UN وأضاف المشارك الثاني في هذا الصدد أن من المهم الإقرار بتعقد العلاقات على مستوى العواصم.
    It was important to recognize the important role of the private sector in that area. UN وأضاف أنه من المهم الإقرار بالدور الهام للقطاع الخاص في هذا المجال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus