"المواد الانتخابية" - Traduction Arabe en Anglais

    • electoral materials
        
    • electoral material
        
    • election materials
        
    • election material
        
    • voting material
        
    • of electoral
        
    The Mission transported some 255 tons of electoral materials by road, in addition to organizing 146 election-related flights. UN 255 طنا من المواد الانتخابية برا، إضافة إلى تنظيم 146 رحلة من الرحلات الجوية المتعلقة بالانتخابات.
    Logistical support for the deployment of electoral materials to 200 sites UN :: تقديم الدعم اللوجستي لتوزيع المواد الانتخابية على 200 موقع
    Through the review of electoral materials and intake procedures UN من خلال استعراض المواد الانتخابية وإجراءات الفرز
    Provision of timely technical and logistical support, including the distribution of electoral material and deployment of staff UN توفير الدعم الفني واللوجستي في حينها، بما يشمل توزيع المواد الانتخابية وإيفاد الموظفين إلى الميدان
    4.2.2 Provision of timely technical and logistical support, including the distribution of electoral material and deployment of staff UN 4-2-2 توفير الدعم الفني واللوجستي في حينها، بما يشمل توزيع المواد الانتخابية وإيفاد الموظفين إلى الميدان
    Receive, repackage and distribute election materials to 166 territories and cities and in some cases to polling stations. UN استلام المواد الانتخابية وتعبئتها وتوزيعها في 166 إقليما ومدينة.
    The distribution of electoral materials from the sub-hubs to their final destinations would be undertaken by CENI. UN وستتولى اللجنة الانتخابية توزيع المواد الانتخابية من المراكز الفرعية إلى وجهاتها النهائية.
    The Advisory Committee was informed that a total of 5,943 tons of electoral materials would be transported by air. UN وقد أُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه سيجري نقل ما مجموعه 943 5 طنا من المواد الانتخابية جوّا.
    UNDP is in charge of procuring electoral materials. UN برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مسؤول عن شراء المواد الانتخابية.
    Logistical support for the retrieval of electoral materials from 210 sites UN تقديم دعم لوجستي لاسترجاع المواد الانتخابية من 210 مواقع
    :: Logistical support for the retrieval of electoral materials from 210 sites UN :: تقديم الدعم اللوجستي من أجل استرداد المواد الانتخابية من 210 مواقع
    Advice was provided to the Independent Electoral Commission and UNDP, which is in charge of procuring electoral materials. UN أُسديَت المشورة إلى اللجنة الانتخابية المستقلة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، المكلف بشراء المواد الانتخابية.
    The transportation of other electoral materials did not take place during the reporting period UN ولم تُنقَل المواد الانتخابية الأخرى خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    These costs were partly offset by additional inland transportation costs relating to the transport of electoral materials. UN وقابلت هذه التكاليف جزئيا تكاليف إضافية للنقل الداخلي متصلة بنقل المواد الانتخابية.
    In addition, it assisted the Independent Electoral Commission in transporting and distributing electoral materials throughout the country prior to the elections, and in collecting sensitive electoral materials after the vote. UN إضافة إلى ذلك، ساعد العنصر العسكري اللجنة الانتخابية المستقلة على نقل وتوزيع المواد الانتخابية في جميع أنحاء البلد قبل الانتخابات، وعلى جمع المواد الانتخابية الحساسة بعد التصويت.
    Portugal has provided the necessary electoral materials. UN وتوفر البرتغال المواد الانتخابية اللازمة.
    Litres of petrol, oil and lubricants for naval transportation for the transport of electoral material. UN لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم استُخدمت في النقل البحري لنقل المواد الانتخابية.
    Distribution of electoral material by the National Electoral Commission to all 11,000 polling stations UN قيام اللجنة الانتخابية المستقلة بتوزيع المواد الانتخابية على جميع مراكز الاقتراع البالغ عددها 000 11 مركز
    According to the electoral timetable, the distribution of the electoral material should happen during the month prior to voting day. UN وفقا للجدول الزمني للانتخابات، ينبغي توزيع المواد الانتخابية خلال الشهر الذي يسبق يوم الاقتراع.
    Through UNDP, the United Nations ensured the management of donor funds and supported the Commission in the procurement of election materials. UN ومن خلال البرنامج الإنمائي، كفلت الأمم المتحدة إدارة أموال المانحين وقدمت الدعم إلى المفوضية في شراء المواد الانتخابية.
    The most striking findings of their reports were that election materials were in short supply at 23.44 per cent of special voting stations, while voting procedures were correctly applied in 73.72 per cent of the stations visited. UN وكانت أكثر نتائج تقاريرهم إثارة للاهتمام نقص المواد الانتخابية في ٤٢٣,٤ في المائة من مراكز التصويت الخاص، مع أن إجراءات التصويت كانت تطبق تطبيقا سليما في ٧٣,٧٢ في المائة من المراكز التي تمت زيارتها.
    Distribution of election material, including the list of voters and ballot papers, to the polling stations UN توزيع المواد الانتخابية بما يشمل قائمة الناخبين وبطاقات الاقتراع على مراكز الاقتراع
    During the reporting period, the mission's helicopters played a critical role on several occasions, both in ensuring the timely arrival of HNP crowd-control units - known as Compagnies d'intervention et de maintien de l'ordre (CIMOs) - at trouble spots around the country and in delivering voting material required for the senatorial and local elections. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، اضطلعت طائرات الهليكوبتر التابعة للبعثة بدور بالغ اﻷهمية في مناسبات عديدة، في ضمان وصول وحدات مكافحة الشغب التابعة للشرطة الوطنية الهايتية - المعروفة باسم " سرايا التدخل وإقرار النظام " - إلى مواقع الاضطرابات في أنحاء البلد في الوقت المناسب، وكذلك في توصيل المواد الانتخابية اللازمة لانتخابات مجلس الشيوخ والانتخابات المحلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus