"الموسيقى في" - Traduction Arabe en Anglais

    • music in
        
    • music at
        
    • the Music
        
    • Musicology at
        
    • music of
        
    • music to
        
    • music on
        
    I was just... listening to music in an underground club. Open Subtitles كنت فقط استمع الى الموسيقى في نادي اسفل الارض
    Look, my daughter got into music in middle school. Open Subtitles النظرة، بنتي أصبحتْ إلى الموسيقى في المدرسةِ المتوسّطةِ.
    They play music in the dining hall. There's an orchestra. Open Subtitles يوجد هناك فرقة موسيقية يعزفون الموسيقى في قاعة الطعام
    He doesn't like music at all, in fact. Open Subtitles انه لا يحب الموسيقى في كل شيء، في الواقع.
    And I could hear the club music in the background. Open Subtitles و كان بمقدوري سماع الموسيقى في الخلفية في النادي
    History of music in the CIS countries; UN تاريخ الموسيقى في بلدان كومنولث الدول المستقلة؛
    Are you gonna be one of those surgeons who plays music in his O.R.? Open Subtitles أستغدو واحدا من أولئك الجراحين الذين يشغلون الموسيقى في غرفة عملياتهم؟
    When I'm cleaning, I can hear your music in the hallway. Open Subtitles عندما انظف , يمكنني سماع الموسيقى في الممر
    Taking the music in a new direction, but he didn't want the rest of the band to know. Open Subtitles أخذ الموسيقى في إتّجاه جديد، لكنّه لمْ يكن يرغب لبقيّة الفريق أن يعرف.
    You'll noticed. He puts speakers in all the walls. So you can hear music in every room. Open Subtitles لقد وضع مكبرات الصوت في كل الأرجاء لتتمكنوا من سماع الموسيقى في كل غرفة
    We were listening to music in my room and it got really late. Open Subtitles كنا الاستماع إلى الموسيقى في غرفتي وحصل في وقت متأخر حقا.
    I mean, truthfully, I can't tell what's you and what's the music in the bar, you know? Open Subtitles أقصد، بصدق، لا أستطيع أن أُميّز بين الصوت هنا وصوت الموسيقى في البار، أتعلمين؟
    It will give me a way to make money And a place to play music in my twilight years. Open Subtitles لجني المال و مكاناً لتشغيل الموسيقى في خريف سنواتي
    Presidential announcement... there will be no more music in the cafeteria. Open Subtitles إعلان رئاسي.. لا مزيد من الموسيقى في الكافتيريا.
    I pipe music in through the P.A. system, but it's all busted now, so... Open Subtitles أضع بعض الموسيقى في النظام العلني لكنها متوقفه الآن
    They're polite... they keep the lawn trimmed, and they never crank the music at night. Open Subtitles إنهم مؤدّبون، يبقون العشب مشذب وهم لا يشغّلون الموسيقى في الليل
    All your music at your fingertips. Open Subtitles كل ما تبذلونه من الموسيقى في متناول يدك.
    Just bring me my meal and my music at 1:00 exactly. 00 sharp. Open Subtitles فقط قم بإحضار وجبتي و الموسيقى في الواحدة تماماً، الواحدة تحديداً
    There wasn't a breath of wind... and that night... the Music had spread all over the black liner... Open Subtitles ‫لم يكن هناك نفَساً من الرياح ‫وفي تلك الليلة ‫انتشرت الموسيقى ‫في جميع أنحاء البطانة السوداء
    - Dean of Musicology at Chicago Poly Tech. Open Subtitles عميد علوم الموسيقى في معهد شيكاغو التكنلوجي للفن
    Entitled the " Living Legacy Concert " , it illustrated the influence of African music on the Music of the Americas. UN وأبرزت الحفلة الموسيقية التي قُدمت تحت عنوان " التركة الحية " تأثير الموسيقى الأفريقية على الموسيقى في الأمريكتين.
    That's what I-- I bring music to people's lives. Open Subtitles هذا ما أنا عليه أدخل الموسيقى في حياة الناس
    Now, there are three kinds of music on this Fantasia programme. Open Subtitles هناك ثلاثة أنواع من الموسيقى .. في هذه الفقرة الخيالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus