"المُعدّات" - Traduction Arabe en Anglais

    • equipment
        
    • tools
        
    We need to find every piece of equipment he's using. Open Subtitles يجب أن نجد كلّ قطعة من المُعدّات التي يستخدمها.
    When we got here, there were bats in the equipment bins. Open Subtitles عندما وصلنا إلى هنا، كانت هناك مضارب في صناديق المُعدّات.
    I'm in the security business. I buy lots of equipment. Open Subtitles أنا في الأعمال الأمنيّة، لذا اشتري الكثير من المُعدّات.
    He had to hang a heavy bag, and then there was all the other equipment. Open Subtitles كان عليَه أن يُعلّق كيِس المُلاكمَة. ومن ثُمّ كان هُناك جميع المُعدّات الأُخرى.
    But this huge equipment has 30,000 valves. Open Subtitles لكن هذه المُعدّات الكبيرة لديها 30 ألف صمام.
    He helped set up that equipment last night, right? Open Subtitles لقد ساعد في تركيب تلك المُعدّات الليلة الماضية، أليس كذلك؟
    Well, we found the equipment that she used in her apartment. Open Subtitles حسناً، وجدنا المُعدّات التي استخدمتها بشقتها.
    If you're interested, I could get you a great deal on some equipment. Open Subtitles أوَتعرف، لو كنت مُهتماً، فإنّ بإمكاني منحك صفقة رائعة على بعض المُعدّات.
    We have only a little more equipment necessary for research, Open Subtitles معذرةً يا سيدي، نحن بحاجة للمزيد من المُعدّات من أجل بحثنا
    Gentlemen, there's a lot of equipment up here. What's it for? Open Subtitles أيّها السادة،هناك العديد من المُعدّات هنا،ما الفائدة منها ؟
    Our intel said you may have some equipment for us as well? Open Subtitles معلوماتنا تقول أن لديك بعض المُعدّات لنا أيضاً
    Yeah, it was a burger truck, so it's already got most of the equipment we need. Open Subtitles أجل، لقد كانت شاحنة برجر قديمة، لذا إنّها سَلفًا تحتوي على مُعظم المُعدّات التي نحتاجها.
    Extra body warmth will help. We need to move the equipment aside, and bring in the cots, okay? Open Subtitles دفء الأجساد الزائدة سيُساعد، لذا علينا تحريك المُعدّات جانباً، وجلب الأسرّة، إتفقنا؟
    I mean, they didn't even have the right equipment to rob a bank. Open Subtitles أقصد، لمْ تكن لديهم حتى المُعدّات المُلائمة لسرقة مصرف.
    I was sitting on a gold mine, only I didn't have the equipment to record it at first. Open Subtitles كنتُ أجلس على منجم ذهب، إنّما لمْ تكن لديّ المُعدّات لتسجيله في البداية.
    Five. He secures all the equipment and locks the gate up behind him. Open Subtitles في الخامسة، لقد أمّن جميع المُعدّات وأوصد البوّابة التي خلفه.
    These are the latest in high-tech scientific equipment. Open Subtitles هذه هي أحدث المُعدّات العلميّة التقنيّة الفائقة.
    All I'm saying is there's probably a piece of equipment that could help. Open Subtitles كلّ ما أقوله هو أنّ هناك على الأرجح قطعة من المُعدّات التي يُمكن أن تُساعد.
    I would really love to be able to give you all the equipment you desire. Open Subtitles أودّ حقاً أن أكون قادرة على منحك جميع المُعدّات التي تُريدها.
    Hey, the equipment needs to be strong enough. To bounce the signal off of something. That makes it seem like it came from deep space. Open Subtitles يجب أن تكون المُعدّات قويّة بما يكفي لصدع الإشارة بشيءٍ يجعله يبدو وكأنّه قادم من الفضاء الخارجي.
    Well, tools were always on your Christmas list, but I had no idea that you knew how to actually make anything. Open Subtitles لقد كانت المُعدّات دائماً على قائمتك لهدايا الميلاد، لكن لم تكن لديّ ثمة فكرة عن إستطاعتك بالقيام بأيّ شيئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus