"النائب الأول لرئيس" - Traduction Arabe en Anglais

    • First Vice-President of
        
    • the First Deputy
        
    • First Vice-Chairman of
        
    • First Vice-Chair of
        
    • First Deputy Chairperson of
        
    • First Deputy Chairman of
        
    • First Deputy Chair of
        
    • First Vice-Presidency of
        
    • the First Vice-President
        
    • Senior Vice-Rector of
        
    • Vice-Chairman of the
        
    • first Vice President
        
    • of First Vice-President
        
    • Senior Vice-President of
        
    • National Vice-Chairman of
        
    First Vice-President of the Councils of State and Ministers UN النائب الأول لرئيس مجلس الدولة ومجلس الوزراء
    Address by His Excellency Mr. José Ramón Machado Ventura, First Vice-President of the Council of State and Ministers of the Republic of Cuba UN كلمة معالي السيد خوسيه رامون ماتشادو فنتورا، النائب الأول لرئيس مجلس الدولة والوزراء في جمهورية كوبا
    The President made an introductory statement, in his capacity as the First Deputy Prime Minister and Minister for East African Community Affairs of Uganda. UN وأدلى الرئيس ببيان استهلالي بصفته النائب الأول لرئيس الوزراء ووزير شؤون جماعة شرق أفريقيا في أوغندا.
    First Vice-Chairman of the Commission, 2006 UN النائب الأول لرئيس اللجنة، 2006.
    Served as First Vice-Chair of the fifty-fourth session in Nairobi. UN وشغل منصب النائب الأول لرئيس الدورة الرابعة والخمسين في نيروبي.
    6.1 On 14 April 2006, the State party forwarded to the Committee a report from the General Prosecutor of Tajikistan dated 28 March 2006 and an undated letter of the First Deputy Chairperson of the Supreme Court. UN 6-1 في 14 نيسان/أبريل 2006، أحالت الدولة الطرف إلى اللجنة تقريراً من المدعي العام في طاجيكستان بتاريخ 28 آذار/مارس 2006، ورسالة صادرة عن النائب الأول لرئيس المحكمة العليا بتاريخ غير محدد.
    The delegation of the Republic of Tajikistan was headed by Mr. A. Dostiev, First Deputy Chairman of the Supreme Council of the Republic of Tajikistan. UN ورأس وفد جمهورية طاجيكستان السيد أ. دوستييف، النائب اﻷول لرئيس المجلس اﻷعلى لجمهورية طاجيكستان.
    Address by His Excellency Mr. José Ramón Machado Ventura, First Vice-President of the Council of State and Ministers of the Republic of Cuba UN كلمة معالي السيد خوسيه رامون ماتشادو فنتورا، النائب الأول لرئيس مجلس الدولة والوزراء في جمهورية كوبا
    Sports: First Vice-President of the Royal Moroccan Golf Federation UN الألعاب الرياضية: النائب الأول لرئيس الاتحاد الملكي المغربي للغولف
    Professor Ouattara Fambaré Natchaba, First Vice-President of the National Assembly; and UN الاستاذ أواتارا فامباري ناتشابا، النائب الأول لرئيس الجمعية الوطنية؛
    October -December 2000 Principal Private Secretary a.i. of the First Vice-President of the Republic. UN رئيس مؤقت لمكتب النائب الأول لرئيس الجمهورية.
    October-December 2000 Chief Executive Assistant a.i. to the First Vice-President of the Republic. UN رئيس بالنيابة لمكتب النائب الأول لرئيس الجمهورية.
    the First Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Qatar, Sheikh Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, presided over the meeting. UN وترأس الجلسة الشيخ حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني، النائب الأول لرئيس الوزراء، ووزير خارجية قطر.
    The tax inspectorate is headed by the chief of the tax police, who is the First Deputy Head of the State Tax Administration. UN ويرأس مفتشية الضرائب رئيس الشرطة الضريبية وهو النائب الأول لرئيس الإدارة الحكومية للضرائب.
    However, despite the fact that this matter is res judicata and a final decision has not been rendered, the First Deputy chair of the Supreme Economic Court has filed a complaint against the court decision. UN إلا أنه رغم أن هذه المسألة قد بُتَّ فيها في تلك المحكمة ولا تقبل الاستئناف، قام النائب الأول لرئيس المحكمة الاقتصادية العليا بالطعن في قرار المحكمة.
    The Workshop was chaired by the First Vice-Chairman of the Commission and Chairman of the Committee of the Whole and moderated by the Director of the European Institute for Crime Prevention and Control, affiliated with the United Nations. UN وترأس حلقة العمل النائب الأول لرئيس اللجنة ورئيسُ اللجنة الجامعة، وأدار مناقشاتها مدير المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة.
    A closing statement was made by the First Vice-Chair of the Commission. UN ثمَّ أدلى النائب الأول لرئيس اللجنة ببيان ختامي.
    A repeated request from the author to the Supreme Court for supervisory review of the decision of 15 September 2003 was rejected by the First Deputy Chairperson of the Supreme Court on 18 March 2004. UN ورفض النائب الأول لرئيس المحكمة العليا في 18 آذار/مارس 2004 طلبا آخر قدمه صاحب البلاغ إلى المحكمة العليا لمراجعة القرار المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2003 من جانب هيئة أعلى درجة.
    First Deputy Chairman of the Peace Defence Committee and the Peace Fund of the Republic of Tajikistan UN النائب اﻷول لرئيس لجنة صون السلم وصندوق السلم بجمهورية طاجيكستان
    Occupation: Senior political officer in the First Vice-Presidency of the Republic. UN المهنة: مسؤول سياسي في مكتب النائب الأول لرئيس الجمهورية الدراسة
    235. Professor Takashi Inoguchi, Professor of Political Science at the University of Tokyo, assumed the post of Senior Vice-Rector of UNU in April following a lengthy search process. UN ٥٣٢ - وقام اﻷستاذ تاكاشي إينوغوشي، أستاذ العلوم السياسية في جامعة طوكيو، بوظيفة النائب اﻷول لرئيس الجامعة بعد عملية بحث طويلة.
    It should be noted that for the first time a woman is serving as first Vice President of the Government. UN ومن الجدير بالذكر أنه لأول مرة تتولى امرأة منصب النائب الأول لرئيس الحكومة.
    SPLM also stated that NCP had encroached upon the constitutionally mandated powers of First Vice-President Salva Kiir Mayardit, failing to consult on key decisions and withholding approval of a recommended reshuffle of SPLM ministers. UN كما أوضحت الحركة الشعبية لتحرير السودان أن حزب المؤتمر الوطني تعدى على سلطات سلفا كير مايارديت، النائب الأول لرئيس الجمهورية، الموكلة إليه بموجب الدستور، إذ لم يستشره بشأن قرارات أساسية ولم يوافق على التعديل الوزاري الذي أوصى به والذي شمل وزراء من الحركة الشعبية لتحرير السودان.
    She was Senior Vice-President of the New York City Partnership for five years, where she headed the youth employment and education programmes. UN وكانت النائب الأول لرئيس شراكة مدينة نيويورك لمدة خمس سنوات، حيث تولت رئاسة برنامج توظيف الشباب وتعليمهم.
    Mr. Jimnah Mbaru, First National Vice-Chairman of the Kenya National Chamber of Commerce and Industry, looked at the theme of the session from a private sector perspective, giving examples of the role that Governments and institutions played in financing. UN 45 - نظر السيد جيمنا مبارو، النائب الأول لرئيس غرفة التجارة والصناعة الكينية الوطنية، إلى موضوع الدورة من منظور القطاع الخاص، ضارباً الأمثلة على الدور الذي قامت به الحكومات والمؤسسات في التمويل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus