"النادره" - Traduction Arabe en Anglais

    • rare
        
    • rarest
        
    On rare occasions, your parachute will fail to deploy. Open Subtitles فى بعض المناسبات النادره الباراشوت سوف لن ينفتح
    They are a potent and relatively rare species native to the Columbia River Delta. Open Subtitles إنها قوية الفعالية ومن الأنواع النادره وتعود إلى نهر ديلتا الكولومبى
    Is this rare talent that just blew everybody away. Open Subtitles هو هذه الموهبة النادره التي أذهلت الجميع
    On the one hand, he hopes to protect rare carnivores in these hills. Open Subtitles ومن جهه, خالد يأمل في حماية الحيوانات المفترسه النادره في هذه التلال
    Well, on those rare occasions when I think you are correct, ms. Open Subtitles حسنا في الحالات النادره التي أجدك صائبه فيها سيده ليون
    What it is is one of those rare instances where one of us having an advanced college-degree might actually help. Open Subtitles انها واحده من تلك الحالات النادره حيث احدنا حصل على درجه متقدمه في الكليه وربما سيساعدنا
    I found your devotion to Lauren rare. Open Subtitles كنت ارى ولائك لابنتك لورين من الاشياء النادره هذا الزمان
    I'll make you a deal for this rare prize. Your broom! Open Subtitles سأعرض عليكِ صفقه لنيل تلك التحفه النادره
    Same rare blood type. He has my father's liver. Open Subtitles له نفس فصيلة الدم النادره لقد أخذ كبد أبي
    Daddy is admirable, and tolerance is a rare virtue. Open Subtitles أبي جدير بالإعجاب و يتحمل الأخلاق النادره.
    This is one of the rare occasions the last remaining diamond is on public display. Open Subtitles هذه احدى المناسبات النادره لعرض باقى الماسات للجماهير
    Grateful tokens to a man whose rare talent for fraud and embezzlement had helped restore the fallen fortune of theTrust Open Subtitles هدايا أمتنان للرجل الذي كانت موهبته النادره في الأحتيال والأختلاس,ساعدت في أستعادة الثروه المفقوده من وصاية جولبراندستون
    I came across a Shamon who worshiped a rare flower Open Subtitles ذهبت الى الـ"شارمون" الذي يعبد الزهور النادره
    Huh? That apartment with all the rare books? Open Subtitles تلك الشقه المليئه بالكتب النادره
    Pheochromocytomas are extremely rare. Open Subtitles ورم القواتم من الامراض النادره جدا
    Because his genetic code contains the rare M-cell. Open Subtitles لأن شفرته الوراثيه تحوي خلية إم النادره
    ...Have led me to realize that on rare occasions, Open Subtitles ...دفعتني لرؤيتك في المناسبات النادره
    I also have certain... rare abilities. Open Subtitles لدي أيضا بعض ... القدرات النادره
    To prevent the confrontation with the destruction of the war, the rare visits of Hitler Berlin was made of night. Open Subtitles ليتحاشى رؤية الأنقاض، كانت زيارات هتلر) النادره لـ (برلين) تتم خلال الليل)
    An extraordinary number of rare species. Open Subtitles عدد هائل من المخلوقات النادره
    The rarest metals reduced, Summons spirits Of the dead. Open Subtitles هذا إكسير ساحر وهو من المحاليل النادره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus