So, someone lit your van on fire, and you don't want to tell us who it is? | Open Subtitles | لذا, شخص ما أشعل بسيارتك النار , و أنتي لا تريدين إخبارنا من هو ؟ |
Just the thing for guarding the fire and avoiding society. | Open Subtitles | مجرد شيء من الجلوس .قبالة النار و تجنب المجتمع |
Guys, look, I can't help but think that now might be a good time for a little fire and Ice. | Open Subtitles | يا رفاق لا أستطيع سوى التفكير في أن الآن ربما يكون الوقت المناسب للقليل من النار و الجليد |
We need our own fire and Ice, pal. | Open Subtitles | نحتاج إلى خطة النار و الماء الخاصة بنا يا صديق |
Heller got shot and killed. The bad guys beat him. | Open Subtitles | هيلر اطلق عليه النار و مات هؤلاء الرجال هزموه |
Fine. fire and brimstone it is. Paging the Lord of The Bumpkins! | Open Subtitles | حسنا النار و الكبريت إذا وُجد زعيم الريفيين |
We cooked it right here over the fire, and we shared its flesh. | Open Subtitles | طبخناه هنا قبالة مرقد النار و تشاطرنا لحمه |
If you knew I cheated, why didn't you expunge the fire and destroy the town? | Open Subtitles | إن كنت تعلم أنني خنت عهدي لمَ لم تُطفئ النار و تدمّر البلدة؟ |
A man who hasn't worked in almost a year lights himself on fire, and you're laughing about it? | Open Subtitles | هناك رجل لم يجد عملاً, منذ عام تقريباً و أشعل بنفسه النار, و أنت تضحك على ذلك؟ |
not a gun, a pistol a screwed pistol fire and you'll blow your face. give it to me! | Open Subtitles | ليست بندقية بل مسدس مسدس تالف اطلق النار و سينفجر وجهك اعطني إياه |
I like setting stuff on fire and ating up people I don't know. | Open Subtitles | أحب وضع الأشياء على النار و ضرب الناس الذين لا أعرفهم |
Death expected them weapons fire and famine. | Open Subtitles | سينتظرهم الموت من خلال , الأسلحة , و النار و المجاعة |
And I will put myself on the sofa by the fire and drink as much wine as I want. | Open Subtitles | سأجلس على المقعد بجانب النار و أشرب بقدر ما أستطيع |
It's time for this world to end in fire and for a new world to be born from the ashes. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لهذا العالم بأن ينتهي في النار و ان يولد العالم الجديد من الرماد |
And one day we should get round the fire and with great joy recall our exploits! | Open Subtitles | و ذات يوم سنجتمع حول النار و بسعادة عظيمة نتذكر بطولاتنا السابقة |
Tar and feather him, tied each leg, to a horse facing in opposite direction. Set him on fire and beat both horses, until they tear him apart. | Open Subtitles | اربطوا قدميه لحصانين متعاكسين و أشعلوا النار و اضربوا الحصانين حتى يتمزق |
Tonight, we will gather around the fire, and we will prepare for the hunt in a tradition that has been observed countless times by men of tribes from all over the world and on The Learning Channel. | Open Subtitles | هاته الليلة سوف نجتمع أمام النار و سوف نستعد لصيد في تقليد لمئات المرات رأيناه |
Remember, stick with your teams, watch your fields of fire, and give the gas time to work. | Open Subtitles | تذكر ابقى مع فريقك راقب حقول النار و اعطي وقتا للغاز لكي يعمل |
No, no, no, no. We haven't even finished the salad yet, or the duck. I made the fire and ice cake. | Open Subtitles | لمْ نُنه السَلطة حتّى أو البطّة لقد أشعلت النار و أعددت كعكةً مثلّجة |
The two victims were shot and killed before the bomb exploded, remember? | Open Subtitles | الضحيتين اطلق عليهم النار و قتلوا قبل ان تنفجر القنبلة .. أتتذكر ؟ |
Because an ATM from across the street captured this image of the shooter getting out of a late-model sedan just moments before the shooting and here's a shot of his driver who then sped off. | Open Subtitles | لأن هناك صرافا أليا بالشارع المقابل لديه صورة مطلق النار و هو يغادر سيارة حديثة |