The economically active population for the same period numbered 10,225,014 inhabitants. | UN | وبلغ عدد الناشطين اقتصادياً بالنسبة للفترة نفسها 014 225 10 |
Brazilian women account for 40.4 percent of the economically active population. | UN | تشكل المرأة البرازيلية 40.4 في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً. |
Nineteen per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | ويعمل في الزراعة تسعة عشر في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً. |
Thirty-eight per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | ويعمل في الزراعة ثمانية وثلاثون في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً. |
Seventeen per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | ويعمل في الزراعة سبعة عشر في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً. |
Twenty-eight per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | ويعمل في الزراعة ثمانية وعشرون في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً. |
Fifty-two per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | ويعمل في الزراعة اثنان وخمسون في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً. |
Forty-five per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | ويعمل في الزراعة خمسة وأربعون في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً. |
Seventeen per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | ويعمل في الزراعة سبعة عشر في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً. |
Twenty-six per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | ويعمل في الزراعة ستة وعشرون في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً. |
Thirty-four per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | ويعمل في الزراعة أربعة وثلاثون في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً. |
The unemployment rate was 8 per cent for the total economically active population. | UN | ويبلغ معدل البطالة 8 في المائة بالنسبة لإجمالي السكان الناشطين اقتصادياً. |
In Brazil, women and blacks constitute large majorities in the economically active population (EAP). | UN | ففي البرازيل، تشكل النساء والسود أغلبية كبيرة بين السكان الناشطين اقتصادياً. |
Changes in the level of unemployment among the population aged 15-72 years as a percentage of the economically active population | UN | التغيرات في مستوى البطالة في صفوف السكان الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 72 سنة كنسبة مئوية من السكان الناشطين اقتصادياً |
Eight-seven per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | ويعمل في الزراعة 87 في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً. |
Eighty per cent of the economically active population were working in agriculture. | UN | ويعمل في الزراعة ثمانين في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً. |
The youth unemployment rate is available for most countries and indicates the proportion of economically active youth who are unemployed at a given time. | UN | ويتوافر معدل البطالة بين الشباب بالنسبة لمعظم البلدان، ويشير إلى معدل الشباب الناشطين اقتصادياً العاطلين في وقت ما. |
Of the total number of people economically active in agriculture, 37 per cent were women. | UN | ومثلت النساء 37 في المائة من العدد الإجمالي للسكان الناشطين اقتصادياً في الزراعة. |
Of the total number of people economically active in agriculture, 42 per cent were women. | UN | ومثلت النساء 42 في المائة من العدد الإجمالي للأشخاص الناشطين اقتصادياً في الزراعة. |
Of the total number of people economically active in agriculture, 10 per cent were women. | UN | ومثلت النساء 10 في المائة من إجمالي عدد الأشخاص الناشطين اقتصادياً في الزراعة. |
The rate for the EAP in the 15-29 age group fell in that year to 9.8 per cent (95,750 persons); the urban rate for this age group was 10.9 per cent. | UN | وهبط معدل الناشطين اقتصادياً من الفئة العمرية 15 - 29 في تلك السنة إلى 9.8 في المائة (750 95 أشخاص)؛ وكان المعدل الحضري لهذه الفئة العمرية 10.9 في المائة. |
Trends in women's participation in the EAP EAP | UN | مشاركة المرأة وتطورها بين السكان الناشطين اقتصادياً |