"النبلاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • nobles
        
    • noble
        
    • nobility
        
    • noblemen
        
    • nobleman
        
    • gentleman
        
    • gentlemen
        
    • lords
        
    • gentry
        
    • Barons
        
    • peers
        
    • Duke
        
    • peerage
        
    Now these nobles must prove their worth to me. Open Subtitles على كل هؤلاء النبلاء إثبات قيمتهم لي الآن
    The nobles were coming. She thought she was about to die. Open Subtitles كان النبلاء قادمين للنيل منّا وظنت أنها كادت تموت حقاً
    I don't think you should worry too much about the nobles, Sire. Open Subtitles لا أرى أنه عليك القلق بشأن النبلاء كثيراً هكذا يا سيدي
    Soon many noble families from kingdoms of Bohimia to Poland were indebted to her and her husband Open Subtitles وبفترة وجيزة اصبح الكثير من عوائل النبلاء في مملكة بوهيميا و بولندا مديونون لها ولزوجها
    What if they end up better read than the nobility? Open Subtitles ماذا إذا إنتهى بهم الحال يقرؤون أحسن من النبلاء
    He commands all noblemen and knights to do likewise. Open Subtitles يأمر كل النبلاء و الفرسان أن يفعلوا مثله
    Not many girls would pass up a chance to marry a nobleman. Open Subtitles ليس هناك الكثير من الفتيات يرفضن فرصة للزواج من أحد النبلاء.
    The other nobles are questioning my mere presence on the council. Open Subtitles بالغبي الكبير النبلاء الأخرون يتسائلون عن سبب تواجدي في المجلس.
    Elizabeth's Scottish cause is not popular amongst her nobles. Open Subtitles قضية اليزابيث الأسكتلنديه لم تلاقي رواجاً بين النبلاء.
    But, Your Majesty, putting English nobles in a pauper's prison is unprecedented. Open Subtitles ولكن جلالتك ، وضع النبلاء في سجن مدينين أمر غير مسبوق
    The money those "humiliated" nobles spend on festivities and hunts. Open Subtitles مال هؤلاء النبلاء الأنذال يُنفق على الاحتفالات و الصيد
    I see european nobles and a handful of hedge-fund managers, Open Subtitles أرى النبلاء الأوروبيين , ومجموعة من مديري صناديق التحوط
    In the meantime, not day passes federal boots aren't on the ground in nobles holler until I get what I want. Open Subtitles في الوقت الحالي لا يمضي دوم لا تأتي الأحذية الحكومية إلى أراضي تلة النبلاء حتى أحصل على ما أريد
    I come from a lowly family serving a noble's concubine. Open Subtitles وجئت من عائلة قليلة الشأن وتخدم محظية أحد النبلاء
    No longer shall refined noble noses be tainted with the city's stench. Open Subtitles لم يعد على أعضاء المجلس النبلاء أن تشتم أنوفهم رائحه المدينه
    We express our deep condolences at the loss of those noble workers in the service of humanity. UN ونعرب عن تعازينا الحارة لوفاة هؤلاء النبلاء العاملين في خدمة الإنسانية.
    - I've been accused of nobility. - Well, then you understand. Open Subtitles ــ لقد تعاملت مع طبقة النبلاء ــ حسناً, أنت متفهم
    Are these rumors true that you're descended from the British nobility? Open Subtitles أصحيحة الإشاعات التي تقول بأنك من نسل النبلاء الانجليز ؟
    It began in 1410, when a number of noblemen convened with the... Open Subtitles بدأ الأمر كله عام 1410, حين اجتمع عدد من النبلاء مع
    Then, I found out he planned to trade me to a nobleman for a tract of land. Open Subtitles ثم، وجدته يخطط للمقايضة بي إلي أحد النبلاء.
    We can't play a gentleman's game or we're gonna lose. Open Subtitles لا يمكننا أن نلعب لعبة الرجال النبلاء وإلا سنخسر
    Actually, I was thinking about heading over to gentlemen's Choice, just to grab a beer, if that's cool. Open Subtitles في الحقيقة, كنت أفكر في الذهاب لمقهى إختيار النبلاء فقط لإحضار البيرة إذا كان لا مانع
    Upright he held it, lords, that held it last. Open Subtitles وفاز بالشرف أيها النبلاء من ينال ذلك أخيرا
    There is more to private service than consorting with the landed gentry. Open Subtitles خدمة القطاع الخص تتطلب مجهودا أكبر من مجرد تحية بعض النبلاء
    The truth is, we've killed more men in single combat than most Barons have in their wars. Open Subtitles الحقيقة هي، أنّنا قتلنا في معركة واحدة رجالًا أكثر مِمَ فعل أولئك النبلاء في حروبهم
    The House of lords Act 1999 reformed the composition of the chamber by providing for the removal of the sitting and voting rights of most hereditary peers. UN وقد أصلح قانون مجلس اللوردات لعام 1999 تشكيل الغرفة بالنص على إزالة حقوق الجلوس والتصويت الخاصة بمعظم النبلاء بالوراثة.
    Ennoble him. Give people their rightful Duke. Open Subtitles ارفعه إلى طبقة النبلاء أعط الشعب دوقهم الشرعي
    Now I've gone through the peerage registries of all the royals in Western Europe, and the closest I could find was a Lady Alexandria of Lisbon, but she died 50 years ago in a Portuguese mental hospital. Open Subtitles الآن لقد بحثت في سجلات النبلاء من العائلة المالكة و في غرب اوروبا، ويمكن أن أرى الأقرب كانت ليدي الكساندريا سيدة لشبونة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus