I found it an anemic form, lacking the multi-colored cloak of prose. | Open Subtitles | لقد وجدتها فقيرة المعاني تمامًا، وتفتقد إلى عباءة النثر المتعدد الألوان. |
Was it the gripping tale of teen incest or just the general fine quality of the prose? | Open Subtitles | هل هي القصة المستحوذة على سِفاح المحارم في سن المراهقة أم جودة النثر بشكل عام؟ |
ALL results showed that women had relative strength in prose literacy compared with men. | UN | وأظهرت نتائج الدراسة الاستقصائية أن للنساء قدرة نسبية في معرفة قراءة وكتابة النثر بالمقارنة بالرجال. |
I-I found all kinds of really bad prose and I made you a few copies of his memoir. | Open Subtitles | لقد وجدت كل أنواع النثر السيئ حقا عملت لك بعض النسخ من مذكراته |
Yet you've recently decided to focus on prose because it pays better. | Open Subtitles | وبعدها بفترة وجيزة, قررت أن تركز عملكَ على النثر لأنه يدفع بشكل أكبر. |
The prose was elegant, the language vivid, bordering on poetic. | Open Subtitles | النثر كان أنيقاً , واللغة كانت حيَّة تقترب من الشعر |
Uh, problem is I think that the prose is a little florid. | Open Subtitles | اه، المشكلة هي أنني أعتقد أن النثر هو ردي قليلا. |
Look, you seem like a nice kid, and you write amazing prose, but for obvious reasons, this is not gonna work out. | Open Subtitles | نظرة، يبدو أنك مثل طفل لطيف، وتكتب النثر مذهلة، ولكن لأسباب واضحة، |
Now, the prose was a bit on the purple side, but still, I had no idea she had it in her. | Open Subtitles | لقد كان النثر معقداً قليلاً لكن مازلت أقول أنني لم أعرف أنها تتمتع بالموهبة |
Do you mind if I, um, add a little purple prose just to smooth out the rough edges? | Open Subtitles | هل تمانع إذا كنت، أضيف بعض كلمات النثر الارجوانية فقط للتخفيف من الحافات القاسية ؟ |
It writes nothing but sensitive, intensely felt, promising prose. | Open Subtitles | فإنه لا تكتب شيئاً إلا النثر الحساس ، المكثف ، و الشعور الواعدة |
Such breathy, fluffy prose just issues from him. | Open Subtitles | مثل هذا النفس المقطوع لن يخرج منه سوى النثر المنفوش |
That's the peril of composing such incendiary prose. | Open Subtitles | تلك هي مُخاطرة إعداد مثل هذا النثر الحارق |
In particular, the first prize for poetry and prose in 1993/94 was awarded to women. | UN | وعلى الخصوص، فقد منحت امرأتان الجائزة اﻷولى في الشعر وفي النثر في الفترة ٣٩٩١ - ٤٩٩١. |
The prose couldn't be that purple. | Open Subtitles | النثر لم يكن معقداً إلى هذا الحد |
The prose was a little stiff. She was trying too hard, really. | Open Subtitles | النثر كان مملاً إنها تحاول قدر جهدها |
"prose so bad it sent me screaming out into the snow"? | Open Subtitles | "النثر سيء للغاية، لقد أرسلني للصراخ في الثلوج". |
I hope to attend, if only to have an effect on the style of its prose. | Open Subtitles | اتمنى حضوره فقط للتأثير على اسلوب النثر |
I did venture to recommend a larger allowance of prose in his daily study. | Open Subtitles | لقد أوصيته بقرائة النثر أكثر في يومه |
I am a voracious reader of classic prose an aspiring novelist and feel the world would be a better place if every radio station played Sinatra's "My One and Only Love" at least once an hour. | Open Subtitles | أنا قارئ نهم من النثر الكلاسيكي... ... روائي يطمح... ...أشعربأن العالم سيكون مكانا أفضل... |