"النجومية" - Traduction Arabe en Anglais

    • stardom
        
    • star
        
    • stars
        
    • superstardom
        
    I need that money to pursue my dream of stardom. Open Subtitles أنا أحتاج إلى أموالي لكي أصل إلى حلم النجومية
    That hilarious voice could be your ticket to stardom. Open Subtitles قد يكون هذا الصوت السخيف تذكرتك إلى النجومية.
    John Malkovich's rise to stardom was fast and furious. Open Subtitles إرتفاع جون مالكوفيتش إلى النجومية كان سريع وغاضب.
    You want some little teenaged pop star.... whose mom's been raising since two years old for stardom. Open Subtitles تريدُ بعض المراهقات ذات الفن الشعبي، الذين ربتهُم أمهاتُهم منذُ أن كانوا صغاراً على النجومية
    The one thing you can't do is steal a star's thunder. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي لاتستطيع فعله هو سرقة النجومية.
    Ned Silver, talent agent to the stars. Open Subtitles "نيد سيلفر", وكيل الموهوبين الي النجومية.
    All we have to do is fill his head with dreams of stardom. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو أن نملأ رأسه بأحلام النجومية
    I mean, Rachel shouldn't be the only one with a chance for small-screen stardom. Open Subtitles أعني, لا يجب أن تكون ريتشل الوحيدة مع فرصة النجومية في الشاشة الصغيرة
    Hey, some people are just born for stardom and I'm just one of them. Open Subtitles أنتِ, بعض الأشخاص وُلِدوا فقط مِن أجل النجومية, وأنا واحدٌ منهم.
    Sources say the troubled singer, who shot to stardom with his brothers, struggled with addiction to crack cocaine... Open Subtitles تقول المصادر أن المغني المسكين الذي ضرب النجومية مع إخوته كان يصارع إدمان الكوكائين
    Not without you specifically, but without any man who's going to keep me from achieving my goals of stardom. Open Subtitles ليس من دونك خصّيصاً لكن من أي رجل سيمنعني من الوصول لأهدافي النجومية
    But there's just one thing coming between you and your stardom. Open Subtitles ولكن هناك شئ واحد يعوق بينك وبين النجومية
    It's about a girl who moves to the city in search of stardom... Open Subtitles من الواضح أنه حول شابة تنتقل إلى المدينة الكبيرة، بحثاً عن النجومية
    And go by star size, not body size. (Blusters) Is that secretariat? Open Subtitles يجب ان تختار بحجم النجومية و ليس بحجم الجسم هل هذا سكرتير؟
    But part of the responsibility that goes along with being a star is learning to share the spotlight. Open Subtitles لكن جزءٌ من المسؤولية التي تأتيّ مع النجومية .هي التعلّم بمشاركةِ الأضواء
    Just go get on TV, go get a show and be a star. Open Subtitles إذن اذهب وحصل على عرضك التلفزيوني وبدأ حياتك النجومية.
    He was never anything of a star. At least, not on our world. Open Subtitles إنه لم يكن أبداًً به أي شئ من النجومية على الأقل ليس في عالمنا
    No one in this musty choir room compares to my megawatt star power. Open Subtitles يتقارن مع قواي النجومية الكهربائية.
    The bigger the head, the bigger the star. Open Subtitles كلما كبر الرأس .. كلما إزدادت النجومية
    "Right stars and talent"? Open Subtitles اعطني فرصة في المرة القادمة "صحيح النجومية و الموهبة؟"
    - Oh, come on, you have to respect any man who can achieve superstardom with that hair... and that mole. Open Subtitles ... أي رجل يحقق النجومية بهذا الشعر و تلك الشامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus