"النصير" - Traduction Arabe en Anglais

    • fan
        
    • champion
        
    • advocate in
        
    If the shit hits the fan, E-S.W.A.T. will handle it. Open Subtitles إذاكانت تكره النصير فسيتوكل بها إي س ي ت
    Yeah.Since you are such a big fan of murders. Open Subtitles نعم , منذ آن كنت النصير الكبير لجرائم القتل
    Yeah, you're beautiful. Big fan, big fan. Just do it. Open Subtitles نعم ، أنت جميل النصير الأكبر ، النصير الأكبر ، فقط أفعلها
    If Parliament and the Government are to take the issue seriously, the government champion must be at a very high level. UN فإذا أريد للبرلمان والحكومة أخذ المسألة مأخذ الجد، يجب أن يكون النصير من الحكومة على مستوى رفيع.
    The Executive Director of UNFPA may want to consider appointing one of his Deputy Directors to act on his behalf as that champion. UN وقد يرغب المدير التنفيذي للصندوق في بحث تعيين أحد نوابه ليتولى بالنيابة عنه دور هذا النصير.
    Big fan of the truth, not gonna walk away until you get it? Open Subtitles النصير الكبير للحقيقةِ، لَنْ يَمْشي بعيداً حتى تَحْصلُ عليه؟
    First of all, the stuff that we found on the fan blade, the dried blood and scalp hairs? Open Subtitles أولا، المادة التي وجدنا على النصير النصل، الدمّ المجفّف وشعرات فروة الرأس؟
    And then me. And now the shit's about to hit the fan. Open Subtitles ثم انا,والان الهراء حول النصير
    I remembered reading this fan letter. Open Subtitles تذكّرت قراءة هذه رسالة النصير.
    Boom, it all hit the fan. Open Subtitles الإزدهار، هو كُلّ الضربة التي النصير.
    You know, I am probably the agency's foremost fan of your virtuosity with the computers. Open Subtitles تعرفي، ربما أكون أنا ...النصير الأول ...في براعتك بالحاسبات
    Okay, well, the fan is broken. Open Subtitles الموافقة، حَسناً، النصير مُحَطّمُ.
    Now when Bellini goes for him, he trips over the ironing board, bounces off the chair, flips end-over-end... and his shoelace gets caught in the fan... Open Subtitles الآن عندما بيليني يختاره، يتعثّر على منضدة الكوي، يثب من الكرسي، النقر تنتهي طرف أكثر من اللازم... ورباط حذائه يمسك في النصير...
    Hi, Hannah, I'm Roger, your director. Big fan, big fan. You look horrible. Open Subtitles مرحباً ، (هانا) ، أَنا (روجر) ، مديرك النصير الأكبر ، النصير الأكبر ، تبدين مريعة
    Big fan of Free Willy, Born Free, all the Free movies. Open Subtitles النصير الكبير - ويلي الحر الولد الكبير
    OIOS recommends that Deputy Director for Programme may be best placed to assume the role of champion. VI. CRITICAL NEXT STEPS UN ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن نائب المدير لشؤون البرامج قد يكون في وضع أفضل لتولي دور النصير.
    21. The Executive Director is accountable for the work of UNFPA, and is the principal champion of evaluation in UNFPA. UN 21 - ويخضع المدير التنفيذي للمساءلة عن عمل الصندوق، وهو النصير الرئيسي للتقييم في الصندوق.
    It also has an ongoing partnership with UNIFEM, the lead global " champion " on the issue. UN ويقيم أيضا شراكة مستمرة مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، الذي يعد " النصير " العالمي الرئيسي لهذه القضية.
    This Organization has wholeheartedly championed human rights and battled against discrimination on all fronts. That is why we believe in the need to strengthen it, because the United Nations is the court in which the voice of smaller States can be heard, as well as the ultimate champion of all of our rights. UN لقد دافعت المنظمة بقوة عـن حقــوق اﻹنسان وكافحت التمييز على جميع الجبهـــات، لهذا فإننا نرى أن من الضروري أن نعمل علـى تعزيزهـــا ﻷن اﻷمم المتحـدة هي المحفل الذي يمكن فيـه سماع صـوت أصغر الدول، كما أنها النصير النهائي لجميع حقوقنا.
    Champion: Algeria UN البلد النصير: الجزائر
    18. Stresses the importance of the Emergency Relief Coordinator participating fully in the overall United Nations planning of responses to emergencies in order to serve as the humanitarian advocate in ensuring that the humanitarian dimension, particularly the principles of humanity, neutrality and impartiality of relief assistance, is taken fully into account; UN ١٨ - تشدد على أهمية أنه ينبغي لمنسق عمليات اﻹغاثة في حالات الطوارىء أن يشارك مشاركة تامة في جهد التخطيط العام لﻷمم المتحدة للاستجابة لحالات الطوارئ بغية الاضطلاع بدور النصير اﻹنساني بتأمين المراعاة الكاملة للبعد اﻹنساني، ولا سيما مبادئ اﻹنسانية والحياد والنزاهة، عند تقديم المساعدة الغوثية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus