"النظام الإداري للموظفين في" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Staff Rules in
        
    • the Staff Rules as at
        
    • staff rules of
        
    • the Staff Rules at
        
    • staff regulations
        
    • series of the Staff Rules
        
    5. Decides to continue to suspend until 30 June 2009 the application of the four-year limit for appointments of limited duration under the 300 series of the Staff Rules in peacekeeping operations; UN 5 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق حد الأربع سنوات للتعيينات المحدودة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في عمليات حفظ السلام حتى 30 حزيران/يونيه 2009؛
    5. Decides to continue to suspend until 30 June 2009 the application of the four-year limit for appointments of limited duration under the 300 series of the Staff Rules in peacekeeping operations; UN 5 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق حد الأربع سنوات للتعيينات المحدودة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في عمليات حفظ السلام حتى 30 حزيران/يونيه 2009؛
    15. Decides to continue to suspend the application of the four-year maximum limit for appointments of limited duration under the 300 series of the Staff Rules in peacekeeping operations until 30 June 2006; UN 15 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق حد الأربع سنوات الأقصى للتعيينات المحدودة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في عمليات حفظ السلام حتى 30 حزيران/يونيه 2006؛
    1. Staff under contract with the United Nations Secretariat by location, category and series of the Staff Rules as at 30 June 2008 UN 1 - الموظفون المتعاقدون مع الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب الموقع والفئة والمجموعة من النظام الإداري للموظفين في 30 حزيران/يونيه 2008
    Staff under contract by location, category and series of the Staff Rules as at 30 June 2007 UN الثانـي - الموظفون المتعاقدون، حسب الموقع والفئة والمجموعة من النظام الإداري للموظفين في 30 حزيران/يونيه 2007
    :: The most cost-effective means of travel should always be considered; for instance, rail travel in certain cases, notwithstanding the fact that air travel is stipulated as the preferred means of travel in the staff rules of many organizations UN :: الأخذ بأكثر وسائل النقل فعالية من حيث التكلفة، مثل النقل بالقطار في بعض الحالات، بالرغم من أن النظام الإداري للموظفين في العديد من المنظمات ينص على تفضيل السفر جوا؛
    65. The Secretary-General would report to the General Assembly on the above-mentioned amendments to the Staff Rules at its sixty-sixth session and the amended new Staff Rules would enter into full force with effect from 1 January 2012, in accordance with staff regulation 12.4. UN 65 - وسيقدم الأمين العام تقريرا إلى الجمعية العامة عن التعديلات المذكورة أعلاه على النظام الإداري للموظفين في دورتها السادسة والستين، وسيصبح النظام الإداري الجديد المعدل للموظفين نافذا بصورة كاملة من 1 كانون الثاني/يناير 2012 وفقا للبند 12-4 من النظام الأساسي للموظفين.
    6. Decides to continue to suspend until 30 June 2007 the application of the four-year limit for appointments of limited duration under the 300 series of the Staff Rules in peacekeeping operations; UN 6 - تقرر الاستمرار في أن تعلق، حتى 30 حزيران/يونيه 2007، تطبيق حد الأربع سنوات على التعيينات المحددة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في عمليات حفظ السلام؛
    6. Decides to continue to suspend until 30 June 2007 the application of the four-year limit for appointments of limited duration under the 300 series of the Staff Rules in peacekeeping operations; UN 6 - تقرر الاستمرار في أن توقف، حتى 30 حزيران/يونيه 2007، تطبيق حد الأربع سنوات على التعيينات المحددة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في عمليات حفظ السلام؛
    1. Decides to continue to suspend the application of the four-year maximum limit for appointments of limited duration under the 300 series of the Staff Rules in peacekeeping operations until 30 June 2005; UN 1 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ أربع سنوات على التعيينات المحددة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في عمليات حفظ السلام لغاية 30 حزيران/يونيه 2005؛
    As regards UNFICYP, the Committee was informed that cost implications for the conversion of the contractual status of staff members from the 300 series to the 100 series of the Staff Rules in the 2004/05 period were not included in the budget estimates for 2004/05 for the mission. UN وفيما يتعلق بقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، أُبلغت اللجنة بأن الآثار المترتبة على تحويل المركز التعاقدي للموظفين من المجموعة 300 إلى المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين في الفترة 2004/2005، فيما يتعلق بالتكلفة، لم تدرج في تقديرات ميزانية البعثة للفترة 2004/2005.
    1. Decides to continue to suspend the application of the four-year maximum limit for appointments of limited duration under the 300 series of the Staff Rules in peacekeeping operations until 30 June 2005; UN 1 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ 4 سنوات على التعيينات المحددة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في عمليات حفظ السلام لغاية 30 حزيران/يونيه 2005؛
    15. Decides to continue to suspend the application of the four-year maximum limit for appointments of limited duration under the 300 series of the Staff Rules in peacekeeping operations until 30 June 2006; UN 15 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق حد الأربع سنوات الأقصى للتعيينات المحددة الفترة بموجب المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في عمليات حفظ السلام حتى 30 حزيران/يونيه 2006؛
    And finally, FICSA wished to again express its reservations about introducing a Senior Management Service in the common system and wished to express its support for the review of the use of appointments under the 100 and 300 series of the Staff Rules in the staffing of field missions. UN وأخيرا يود الاتحاد أن يُعرب مرة أخرى عن تحفظاته عن إدخال خدمة تنفيذية عليا في النظام الموحد ويرغب في الإعراب عن تأييده لإعادة النظر في استعمال التعيينات تحت المجموعتين 100 و 300 من النظام الإداري للموظفين في تعيين الموظفين في البعثات الميدانية.
    2. Having considered the above-mentioned report of the Secretary-General, the General Assembly, in section X of resolution 59/266, decided to continue to suspend the application of the four-year maximum limit for appointments of limited duration under the 300 series of the Staff Rules in peacekeeping operations until 30 June 2005. UN 2 - وبعد النظر في تقرير الأمين العام المذكور أعلاه، قررت الجمعية في الجزء العاشر من القرار 59/266 أن تستمر في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ أربع سنوات للتعيينات المحددة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في عمليات حفظ السلام، حتى 30 حزيران/يونيه 2005.
    365. The General Assembly, in its resolution 58/296, decided to suspend the application of the four-year maximum limit for appointments of limited duration under the 300 series of the Staff Rules in peacekeeping operations until 31 December 2004. UN 365 - وقررت الجمعية العامة في قرارها وقف العمل بحد الأربع سنوات الذي يمثل الحد الأقصى للتعيينات المحدودة الأجل في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في بعثات حفظ السلام حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    1. Staff under contract with the United Nations Secretariat by location, category and series of the Staff Rules as at 30 June 2009 UN 1 - الموظفون المتعاقدون مع الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب الموقع والفئة والمجموعة من النظام الإداري للموظفين في 30 حزيران/يونيه 2009
    II. Staff under contract with the United Nations Secretariat by location, category and series of the Staff Rules as at 30 June 2009 UN الثاني - الموظفون المتعاقدون مع الأمانة العامة للأمم المتحدة، حسب الموقع والفئة والمجموعة من النظام الإداري للموظفين في 30 حزيران/يونيه 2009
    Staff under contract with the United Nations Secretariat by location, category and series of the Staff Rules as at 30 June 2007 UN 1 - الموظفون المتعاقدون مع الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب الموقع والفئة والمجموعة من النظام الإداري للموظفين في 30 حزيران/يونيه 2007
    The fact that, as provided for by the staff rules of UNOPS, employees may accumulate unused leave days from one period to the next does not in itself make annual leave a long-term benefit, nor does the fact that employees are entitled to a cash payment for unused leave days upon ceasing service. UN وإذا كان يجوز للموظفين، كما ينص على ذلك النظام الإداري للموظفين في المكتب، أن يراكموا أيام الإجازات غير المستخدمة من فترة إلى أخرى لاحقة، فلا يعني ذلك، في حد ذاته أن تصبح الإجازة السنوية استحقاقا طويل الأجل، ولا يترتب ذلك أيضا عن حق الموظفين في الحصول على دفعة نقدية مقابل أيام الإجازات غير المستخدمة عند التوقف عن الخدمة.
    54. The Secretary-General would report to the General Assembly on the above-mentioned amendments to the Staff Rules at the main part of its sixty-fifth session and the amended new Staff Rules would enter into full force effective 1 January 2011 in accordance with staff regulation 12.4. UN 54 - وسيعرض الأمين العام تقريرا على الجمعية العامة عن التعديلات المذكورة أعلاه على النظام الإداري للموظفين في الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين، والنظام الإداري المؤقت للموظفين الجديد سيصبح نافذ المفعول وساريا بصورة كاملة في 1 كانون الثاني/يناير 2011 وفقا للبند 12-4 من النظام الأساسي للموظفين.
    Regarding paragraph 4 (d), it might be asked, since the Registrar would be responsible for proposing staff regulations under draft article 45, paragraph 3, of the Statute, what the function of the Commission would be in that connection. UN وبخصوص الفقرة ٤ )د( ، قال إنه يمكن التساؤل ، حيث أن المسجﱢل سيكون مسؤولا عن اقتراح النظام اﻹداري للموظفين في إطار مشروع الفقرة ٣ من المادة ٤٥ في النظام اﻷساسي ، فيمكن التساؤل عن دور اللجنة في هذا الخصوص .
    21. Fixed-term appointments under the 100 series of the Staff Rules are used in a wide variety of situations to meet many different needs of the Organization. UN ٢١ - تُستخدم التعيينات بعقود محددة المدة في إطار المجموعة ١٠٠ من مواد النظام اﻹداري للموظفين في حالات متنوعة جدا لتلبية العديد من الاحتياجات المختلفة للمنظمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus