"النعاس" - Traduction Arabe en Anglais

    • sleepy
        
    • drowsiness
        
    • drowsy
        
    • asleep
        
    • fall
        
    • drop
        
    • dozed
        
    • dozing
        
    It's from a sleepy little surfing town called Sayulita. Open Subtitles فمن من النعاس قليلا تصفح المدينة تسمى سايوليتا.
    Children eat at regular hours. And they get sleepy fast. Open Subtitles الأطفال تأكل في ساعات منتظمة، وسرعان ما يغلبهم النعاس
    Because she hasn't shown increased drowsiness or experienced any photophobia. Open Subtitles هي لم تظهر إي زيادة في النعاس او الخوف من الضوء
    The drowsiness from my pain meds. Open Subtitles من النعاس والخمول ، جراء إستخداميّ لبعض الأدوية.
    No, I wasn't happy with the SSRIs. You said they make you feel drowsy. Open Subtitles لا لم اكن سعيدا مع الحبوب السابقة لقد قلت انها تسبب لك النعاس
    Despite all the warnings, she was smoking in bed, fell asleep. Open Subtitles بالرغم من التحذيرات كانت تدخن فى السرير و غلبها النعاس
    Yeah, well, I fall asleep in school a lot. Open Subtitles أجل , حسنا , يغلبني النعاس في المدرسة كثيرا.
    Since we weren't sleepy, I suggested a drive up the mountain. Open Subtitles وبما أنّ النعاس لم يداهمنا بعد, اقترحت الذهاب إلى الجبل.
    Shark Tank and I, we getting a little sleepy. Open Subtitles لقد انتهينا الليلة ونشعر بقليل من النعاس
    I'm giving you something for the pain. You might start to feel sleepy now. Open Subtitles سأعطيكَ مسكن للألم، ربما تشعر ببعض النعاس
    15 minutes ago, she said she was sleepy. Open Subtitles منذ 15 دقيقة ، كانت تقول أنّها يغلبها النعاس
    Uh, zolpidem triggers the gaba pathway, causing drowsiness in normal brains. Open Subtitles ال"زولبيديم" يثير سبيل الغابا، ما يسبب النعاس في الأدمغة العادية.
    Can you say,"Side effects may include drowsiness and loss of appetite"? Open Subtitles ..أيمكنك أن تقول "قد تتضمن الأعراض الجانبية "النعاس وفقدان الشهية؟
    Side effects may include drowsiness and loss of appetite. Open Subtitles قد تتضمن الأعراض الجانبية النعاس وفقدان الشهية
    May cause drowsiness. Do not operate machinery. Open Subtitles ربما أسبب النعاس لا تقم بتشغيل أدوات ميكانيكية
    You will feel a bit drowsy but you will remain awake. Open Subtitles ستحس بشيء من النعاس لكنك ستبقى مستيقظاً.
    Then I got drowsy, so I walked back upstairs, and I got into bed, and then I fell asleep. Open Subtitles وشعرت أنني أنام، لذا صعدت للأعلي مجدداً، ودخلت إلى السرير، وغلب عليَّ النعاس.
    No. No drowsy. I wanna be out. Open Subtitles لا، لا أريد النعاس أريد أن أكون فاقد الوعي بالكامل.
    He fell asleep in the hotel lobby and was woken up by someone kicking him. UN غلبه النعاس في ردهة الفندق واستيقظ وشخص يركله.
    He fell asleep in the hotel lobby and was woken up by someone kicking him. UN غلبه النعاس في ردهة الفندق واستيقظ وشخص يركله.
    they're halfway through the movie, trying not to fall asleep. Open Subtitles وصلا إلى منتصف الفيلم ويحاولان مقاومة النعاس
    I should run home and drop off my stuff. Open Subtitles أنا يجب أن تدير المنزل وغلبه النعاس أشيائي.
    He was exhausted, and he finally he dozed off. Open Subtitles كان مرهقاً وأخيراً غلبه النعاس
    I guess I started dozing off around midnight, decided that I should head home, so I started packing up my stuff when the, uh, cleaning lady came in. Open Subtitles أظن بأنه بدأ يراودني النعاس بحدود منتصف الليل قررت أنه يجب ان أذهب للمنزل فبدات أجمع اغراضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus