administrative expenses of the United Nations Joint Staff Pension Fund | UN | النفقات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
administrative expenses of the United Nations Joint Staff Pension Fund | UN | النفقات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Effect of changes in administrative expenses assumed in valuation | UN | أثر التغيرات في النفقات الإدارية المفترضة في التقييم |
It was intended to support the economy by public investment and to better control the evolution of the administrative expenditures. | UN | وكان القصد منه دعم الاقتصاد من خلال الاستثمارات العامة وتحسين السيطرة على نمو النفقات الإدارية. |
In order to meet 2001 administrative expenditures, no replenishment was made to the reserve in 2001. | UN | ولتغطية النفقات الإدارية لعام 2001، لم يُغذ الاحتياطي في عام 2001. |
Raising the share of education spending allocated to primary schools; reducing administrative expenditure as a share of the education budget; | UN | :: زيادة نسبة مخصصات المدارس الابتدائية من ميزانية الإنفاق على التعليم؛ وخفض حصة النفقات الإدارية من ميزانية التعليم؛ |
Figure 4 reflects the relationship between project income, total income, recurrent administrative expenditure and total administrative expenditure. | UN | ويبين الجدول 4 العلاقة بين إيرادات المشاريع، وإجمالي الإيرادات، والنفقات الإدارية المتكررة وإجمالي النفقات الإدارية. |
That measure, combined with the judicious use of information technologies, would make it possible to achieve a considerable reduction in administrative costs. | UN | وسوف يمكن هذا الإجراء المقرون بالاستخدام الكفء لتكنولوجيات المعلومات، خفض النفقات الإدارية بشكل ملحوظ. |
administrative expenses of the United Nations Joint Staff Pension Fund | UN | النفقات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
administrative expenses arising from the report of the Standing Committee of the United Nations Joint Staff Board | UN | النفقات الإدارية المترتبة على تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Effect of change in administrative expenses assumed in valuation | UN | أثر التغيرات في النفقات الإدارية المفترضة في التقييم |
The registration fee is considered as a down payment against the future share of proceeds to cover administrative expenses. | UN | ويعتبر رسم التسجيل بمثابة دفعة أولية على حساب حصة العائدات التي ستستخدم في المستقبل لتغطية النفقات الإدارية. |
Share of proceeds to cover administrative expenses of the CDM | UN | حصة الإيرادات اللازمة لتغطية النفقات الإدارية لآلية التنمية النظيفة |
(viii) Reconciliation of administrative expenses between the Fund and United Nations Secretariat; | UN | ' 8` تسوية النفقات الإدارية فيما بين الصندوق والأمانة العامة للأمم المتحدة؛ |
There shall be established a General Fund for the purpose of accounting for the administrative expenditures of the Court. | UN | ينشأ صندوق عام لحساب النفقات الإدارية للمحكمة. |
There shall be established a General Fund for the purpose of accounting for the administrative expenditures of the Court. | UN | ينشأ صندوق عام لحساب النفقات الإدارية للمحكمة. |
Like the Advisory Committee, the European Union was concerned at the upward trend in administrative expenditures. | UN | وينظر بقلق، على غرار اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية،.إلى زيادة النفقات الإدارية. |
Project income, total income, recurrent administrative expenditure and total administrative expenditure | UN | إيرادات المشاريع، وإجمالي الإيرادات، والنفقات الإدارية المتكررة وإجمالي النفقات الإدارية |
UNOPS agreed with the BOA recommendation that it improve the controls around the capturing of administrative expenditure. | UN | وافق المكتب على توصية المجلس بأن يحسّـن الضوابط المتعلقة بتسجيل النفقات الإدارية. |
The $47.1 million administrative expenditure total does not include any costs associated with staff termination. | UN | ولا يشمل إجمالي النفقات الإدارية البالغ 47.1 مليون دولار التكاليف المتعلقة بإنهاء خدمة الموظفين. |
Draft provisions for the charging of fees to cover administrative costs relating to the activities of the Joint Implementation Supervisory Committee | UN | مشروع أحكام بشأن تقاضي الرسوم اللازمة لتغطية النفقات الإدارية المتعلقة بأنشطة لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
It is also noted that 2007 and 2008 extrabudgetary management expenditure was $190 million and $209 million, respectively. | UN | ويُلاحظ أيضا أن النفقات الإدارية من الموارد الخارجة عن الميزانية بلغت 190 مليون دولار في عام 2007 و 209 ملايين دولار في عام 2008. |
(a) If the counterparty has performed the contract the amount of the administrative expense should be the contractual price of the performance; or | UN | (أ) إذا أدّى الطرف المقابل العقد، وجب أن تكون النفقات الإدارية هي السعر التعاقدي للأداء؛ أو |
The statement of administration expenses outlines expenses incurred by the Provident Fund secretariat and by other Agency departments in the course of administering the Provident Fund. | UN | تظهر في بيان النفقات الإدارية المصاريف التي تتكبدها أمانة صندوق الادخار وغيرها من إدارات الوكالة في إدارة الصندوق. |
In addition, $4 million in the UNDP institutional budget was set aside for UNCDF management expenditures. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تم تجنيب 4 ملايين دولار في الميزانية المؤسسية للبرنامج الإنمائي من أجل النفقات الإدارية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية. |
The aim should be to reduce administrative overheads, as these proportionately reduce the resources available for technical cooperation. | UN | وينبغي أن يكون الهدف هو تقليل النفقات اﻹدارية العامة، ﻷن هذه النفقات تؤدي تناسبيا إلى خفض الموارد المتاحة للتعاون التقني. |
His delegation noted, in particular, the proposal to enhance development activities and to fund the additional costs from savings in administrative overhead. | UN | وقد لاحظ وفده، بصورة خاصة، الاقتراح بتعزيز أنشطة التنمية وبتمويل التكاليف اﻹضافية من وفورات النفقات اﻹدارية العامة. |