"النهوض بالمرأة" - Traduction Arabe en Anglais

    • advancement of women
        
    • the advancement
        
    • women's advancement
        
    • Women's Development
        
    • Women Development
        
    • the promotion of women
        
    • Social Council
        
    Eastern African Sub-Regional Support Initiative for the advancement of women (EASSI) UN مبادرة الدعم دون الإقليمية لشرق أفريقيا من أجل النهوض بالمرأة
    Article 3: Measures to Ensure the advancement of women UN المادة 3: التدابير الرامية إلى كفالة النهوض بالمرأة
    To promote equal advancement of women and men in all sectors UN تعزيز النهوض بالمرأة والرجل على قدم المساواة في جميع القطاعات؛
    Therefore reporting against other instruments on the advancement of women is incorporated into the work on the Convention. UN ولذلك فإن التقارير المقدمة فيما يتعلق بالصكوك الأخرى بشأن النهوض بالمرأة مدمجة في العمل المتعلق بالاتفاقية.
    Budget of the Ministry for the advancement of women, 2005 - 2010 UN تطور الميزانية المخصصة لوزارة النهوض بالمرأة ما بين عامي 2005 و2010
    Number of authorities allocated officers for the Committee for advancement of women has been increasing in recent years. UN وقد تزايد في السنوات الأخيرة عدد السلطات التي خصصت موظفين لديها للعمل في لجنة النهوض بالمرأة.
    SOCIAL, HUMANITARIAN AND HUMAN RIGHTS QUESTIONS: advancement of women UN المسائل الاجتماعية واﻹنسانية ومسائل حقوق اﻹنسان: النهوض بالمرأة
    We recognize the increasingly evident correlation between the advancement of women and economic development and social stability. UN ذلك أننا ندرك العلاقة المتبادلة المتجلية بصورة متزايـدة بين النهوض بالمرأة والتنميــة الاقتصادية والاستقرار الاجتماعي.
    SOCIAL, HUMANITARIAN AND HUMAN RIGHTS QUESTIONS: advancement of women UN المسائل الاجتماعية واﻹنسانية ومسائل حقوق الانســــان: النهوض بالمرأة
    SOCIAL, HUMANITARIAN AND HUMAN RIGHTS QUESTIONS: advancement of women UN المسائل الاجتماعية واﻹنسانية ومسائل حقوق اﻹنسان: النهوض بالمرأة
    SOCIAL, HUMANITARIAN AND HUMAN RIGHTS QUESTIONS: advancement of women UN المسائل الاجتماعية واﻹنسانية ومسائل حقوق اﻹنسان: النهوض بالمرأة
    Institute for the advancement of women and the United UN النهوض بالمرأة مع صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة
    • Insufficient mechanisms at all levels to promote the advancement of women UN ● عدم وجود آليات كافية على جميع الصعد لتعزيز النهوض بالمرأة
    Everywhere the potential exists for the media to make a far greater contribution to the advancement of women. UN واﻹمكانية متوفرة في كل مكان لكي تقدم وسائط اﻹعلام مساهمة أكبر بكثير في مجال النهوض بالمرأة.
    SOCIAL HUMANITARIAN AND HUMAN RIGHTS QUESTIONS: advancement of women UN المسائــل الاجتماعيـة واﻹنسانية ومسائل حقوق اﻹنسان: النهوض بالمرأة
    - Insufficient mechanisms at all levels to promote the advancement of women UN ● عدم وجود آليات كافية على جميع الصعد لتعزيز النهوض بالمرأة
    SOCIAL, HUMANITARIAN AND HUMAN RIGHTS QUESTIONS: advancement of women UN المسائل الاجتماعية واﻹنسانية ومسائل حقوق اﻹنسان: النهوض بالمرأة
    United Nations International Research and Training Institute for the advancement of women UN المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة التابع لﻷمم المتحدة
    UN-Women represents a clear recognition of the centrality of women's advancement and gender equality for the United Nations. UN وتمثل هيئة الأمم المتحدة للمرأة إقرارا جليا بمحورية هدفي النهوض بالمرأة والمساواة بين الجنسين بالنسبة للأمم المتحدة.
    The National Trades Union Congress (NTUC) Women's Development Secretariat UN أمانة النهوض بالمرأة التابعة للمؤتمر الوطني لنقابات العمال
    A plan of action had been elaborated by the Ministry of Women Development for empowering women and promoting gender equality. UN ووضعت وزارة النهوض بالمرأة خطة عمل تهدف إلى تمكين المرأة وتعزيز المساواة بين الجنسين.
    Angola welcomed Government efforts for the promotion of women and gender equality. UN ورحبت أنغولا بما تبذله الحكومة من جهود من أجل النهوض بالمرأة وتعزيز المساواة بين الجنسين.
    Document considered by the Economic and Social Council in connection with social and human rights questions: advancement of women UN الوثيقة التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالمسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان: النهوض بالمرأة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus