"الهزة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Jerk
        
    • earthquake
        
    • tremor
        
    • quake
        
    • shock
        
    • shake
        
    • jolt
        
    • concussion
        
    The rest of you, with the exception of this malignant Jerk, are ignorant of the facts, and, therefore, confused. Open Subtitles أنتم الباقون، بالإستثناء هذه الهزة الخبيثة، جاهل بالحقائق ، ولذا، شوش.
    This Jerk sent his pals to the movies. Open Subtitles أرسل هذه الهزة رفاقه الى السينما.
    The earthquake thus highlighted long-entrenched patterns of discrimination and neglect. UN وعلى هذا فإن الهزة الأرضية قد ألقت الضوء على أنماط التمييز والإهمال المتأصلة منذ عهد بعيد.
    It means the tremor the government sensors picked up was man-made. Open Subtitles وهو ما يعني الهزة أجهزة الاستشعار الحكومية التقطت كان من صنع الإنسان.
    The more you take, the bigger the quake, which causes a problem,'cause, you know, plutonium. Open Subtitles كلما أخذت أكثر آزداد حجم الهزة, مما يسبب مشكلا بسبب، أنت تعلم، البلوتونيوم
    The shock that has recently affected the international financial system has almost resulted in a global economic catastrophe. UN ولعل الهزة التي تعرض لها القطاع المالي في العالم مؤخرا، كادت أن تؤدي إلى كارثة اقتصادية عالمية.
    But I'm only on the second shake, so I'm good. Open Subtitles ولكن أنا فقط على الهزة الثانية، لذلك أنا جيدة.
    What's wrong with you... that you have this need to be the biggest Jerk in the world? Open Subtitles ... ماهو الخطب فيكي لديكي الحاجة بأن تكوني الهزة الأكبر في العالم؟
    And after the stick shift Jerk Open Subtitles وبعد الهزة الموغلة
    -Yep. Thanks to that Jerk. Open Subtitles شكرا إلى تلك الهزة.
    Would be if Rodney weren't such a Jerk. Open Subtitles سيكون لو لم يقم "رودني " بهذه الهزة
    22. Ms. Ferrer expressed the Committee's solidarity with the Colombian people following the recent earthquake. UN 22 - السيدة فيرير: أعربت عن تضامن اللجنة مع الشعب الكولومبي بعد الهزة الأرضية الأخيرة.
    The earthquake in Pakistan in 2005, and the Indian Ocean tsunami at the end of 2004 were just two recent examples, which together had killed more than 353,000 people. UN وما الهزة التي وقعت في باكستان سنة 2005 وكارثة التسونامي التي ضربت المحيط الهندي في سنة 2004 سوى مثالين اثنين، قتلا أكثر من 000 353 نسمة.
    The recent earthquake in Pakistan had provided the case study illustrating the need for such information. UN وأتاحت الهزة الأرضية الأخيرة في باكستان دراسة الحالة التي توضح الحاجة إلى هذه المعلومات.
    The Grey complexion. That bloody wrist tremor, that's the worst. Open Subtitles البشرة الرمادية الهزة المعصم، وهذا هو الأسوأ
    This tremor stuff, I think... I think they want me to sweep it under the rug. Open Subtitles ‏‏أظنهم يريدون أن أتجاهل ‏مسألة الهزة الأرضية.
    This tremor stuff, for example, I don't know if you guys know, Open Subtitles ‏‏بالنسبة إلى الهزة الأرضية، ‏لا أدري إن كنتم تعرفون،‏
    No, no, no. The umbilicus was cut off by the quake. Open Subtitles كلا، كلا، كلا، قُطع الممر الوسطي بسبب الهزة.
    Hopefully the bedrock wasn't too badly damaged by the quake. Open Subtitles على أمل، أن الأسس لم تتضرر كثيرا بعد الهزة الأرضية.
    That shock has revealed the weaknesses and fragility of the current financial system and its propensity for rapid and widespread dislocation. UN وقد كشفت لنا هذه الهزة هشاشة وضعف النظام المالي القائم حاليا وقابليته السريعة للاهتزاز.
    Okay, so that's a double-double cheeseburger meal with a extra-large chocolate shake? Open Subtitles الموافقة، لكي a ثنائي مضاعف وجبة طعام cheeseburger مَع a كبيرة جداً الهزة الشوكولاتية؟
    - We need to replicate the initial jolt to your system. Open Subtitles نحن بحاجة إلى تكرار الهزة الأولى على النظام الخاص بك.
    Listen, I don't mean to alarm you, but, uh, a second impact before an earlier concussion subsides can be catastrophic. Open Subtitles لا أريد إخافتك لكن الأثر الثاني قبل أن تخف الهزة الأولى للكمة قد يكون كارثي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus