He was saying architecture is a mission, a commitment don't get influenced by some video-gamer and forget your mission. | Open Subtitles | كان يقول أن الهندسة المعمارية مهمة والتزام ولا يجب أن تذهبي مع لاعب لألعاب الفيديو وتنسين مهمتك |
You can imagine how much i remember about architecture | Open Subtitles | يمكنك أن تتخيلى كم أتذكر حول الهندسة المعمارية |
I can't believe this is how I'm using my degree in architecture. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق بأنني هكذا استخدم شهادتي في الهندسة المعمارية |
The newly hired architectural firm has made good progress in providing preliminary cost estimates as well as in design development. | UN | وأحرزت شركة الهندسة المعمارية المتعاقد معها حديثا تقدما جيدا في تقديم التقديرات الأولية للتكاليف وكذلك في وضع التصميم. |
He lost his architectural firm and his standing in his profession. | Open Subtitles | لقد فقد خبرته فى الهندسة المعمارية وفقد سمعته بين الناس |
Other associated minor changes entailed cost escalation and required amendment to the initial contract with the international architect. | UN | استلزم إدخال تغييرات صغيرة أخرى مرتبطة بها ارتفاع التكاليف وتطلبت تعديل العقد الأصلي مع شركة الهندسة المعمارية الدولية. |
Well, you know, I mean, I studied architecture in college. | Open Subtitles | حسناً، تعلم، أعني لقد درست الهندسة المعمارية في الكلية |
Talked to a nice lady at the school of architecture | Open Subtitles | تحدثت مع سيدة لطيفة في في كلية الهندسة المعمارية |
And now he's grown up, and I want to study architecture. | Open Subtitles | الآن بعد أن كبر, أتمنى أن أبدأ دراسة الهندسة المعمارية, |
And those tissues into the intricate architecture of their bodies. | Open Subtitles | و تلك الأنسجة في الهندسة المعمارية المعقدة من أجسادهم. |
It is an important piece of historic architecture and houses important pieces of artwork as well as the archives of the League of Nations. | UN | فهو من التحف الهندسة المعمارية التاريخية الهامة التي تؤوي جملة من الأعمال الفنية الهامة فضلا عن محفوظات عصبة الأمم. |
These omissions were the result of an error on the part of the architecture and construction management consultant prior to the tender phase. | UN | وتعود هذه التضاربات إلى خطأ وقع فيه استشاري الهندسة المعمارية وإدارة التشييد قبل مرحلة طلب العروض. |
The areas of study least popular with women are architecture, Civil Engineering, and Mechanical and Electrical Engineering. | UN | ومجالات الدراسة الأقل شعبية لدى النساء هي الهندسة المعمارية والهندسة المدنية والهندسة الميكانيكية والكهربائية. |
2.1 In March 1993, the author began his studies at the faculty of architecture of Konkuk University. | UN | 2-1 في آذار/مارس 1993، بدأ صاحب البلاغ دراساته في كلية الهندسة المعمارية في جامعة كونكوك. |
architecture 59.34% men and 40.66% women | UN | الهندسة المعمارية 59.34 في المائة من الرجال و 40.66 في المائة من النساء |
architecture and engineering activities; technical testing and analysis | UN | الهندسة المعمارية والأنشطة الهندسية؛ الاختبارات التقنية والتحليل |
Flush skylights are visually less obtrusive and easier to harmonize with the existing architecture. | UN | إذ أنها أقل إزعاجا للنظر وأسهل من حيث مواءمتها مع الهندسة المعمارية الحالية. |
Steps are currently under way to identify an architectural consultancy firm for the design phase of the project. | UN | وتتخذ حاليا إجراءات لتحديد شركة استشارية في الهندسة المعمارية لمرحلة تصميم المشروع. |
Construction management: architectural and engineering projects | UN | :: إدارة أعمال البناء: مشاريع الهندسة المعمارية والهندسة المدنية |
Rather, women tended to enter architectural schools. | UN | وتفضل النساء الدخول إلى مدارس الهندسة المعمارية. |
A series of negotiations was conducted with the architect and an agreement was reached in mid-2007. | UN | وأُجريت مجموعة من المفاوضات مع شركة الهندسة المعمارية وتم التوصل إلى اتفاق في منتصف عام 2007. |
Bonyan Design is a firm of consulting architects, planners and engineers, and was the main contractor on the project. | UN | وشركة بونيان للتصميم هي شركة تقدم الخدمات الاستشارية في مجال الهندسة المعمارية والتخطيط والهندسة، وهي الطرف الرئيسي المتعاقد في المشروع. |