"الوارد في الفصل" - Traduction Arabe en Anglais

    • contained in chapter
        
    • reflected in chapter
        
    • set out in chapter
        
    • described in chapter
        
    • presented in chapter
        
    • included in chapter
        
    • of Chapter
        
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع القرار الوارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع القرار الوارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    In the main report, contained in chapter III, he presents a compilation of best practice in countering terrorism. UN ويقدم في متن التقرير، الوارد في الفصل الثالث، تجميعاً لممارسات فضلى في مجال مكافحة الإرهاب.
    The Board issued an unqualified opinion on the financial statements for the period under review, as reflected in chapter I. UN أصدر المجلس رأيا غير مشفوع بتحفظات بشأن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض، على النحو الوارد في الفصل الأول.
    In that regard, it was agreed that the fourth option was an improved version of option B set out in chapter X and should replace option B. UN وفي هذا الصدد، اتّفِق على أن الخيار الرابع صيغة محسَّنة من الخيار باء الوارد في الفصل العاشر وأنه ينبغي أن يحل محل الخيار باء.
    During the reporting period, an Independent Audit and Oversight Committee, as described in chapter II, was established. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أُنشئت لجنة مستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة حسب الوصف الوارد في الفصل الثاني.
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع القرار الوارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    The main report, contained in chapter II, highlights several concerns of the Special Rapporteur regarding the protection of the right to privacy in the fight against terrorism. UN ويُبرز جوهر التقرير، الوارد في الفصل الثاني، عدداً من بواعث القلق الذي يساور المقرر الخاص بشأن حماية الحق في الخصوصية في سياق مكافحة الإرهاب.
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع القرار الوارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع القرار الوارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XIII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع القرار الوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع القرار الوارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XIII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع القرار الوارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    2. The Intergovernmental Group of Experts may wish to adopt the provisional agenda as contained in chapter I above. UN 2- قد يرغب فريق الخبراء الحكومي الدولي في إقرار جدول الأعمال المؤقت الوارد في الفصل الأول أعلاه.
    Likewise, the Final Document of that Conference states that the CSCE is a regional arrangement within the framework of the United Nations, in accordance with the definition contained in chapter VIII of the United Nations Charter. UN والوثيقة الختامية للمؤتمر تذكر بالمثل أن المؤتمر ترتيب إقليمي ضمن إطار اﻷمم المتحدة، وفقا للتعريف الوارد في الفصل الثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    2. The Intergovernmental Group of Experts may wish to adopt the provisional agenda contained in chapter I above. UN 2- قد يرغب فريق الخبراء الحكومي الدولي في إقرار جدول الأعمال المؤقت الوارد في الفصل الأول أعلاه.
    2. The Intergovernmental Group of Experts may wish to adopt the provisional agenda contained in chapter I above. UN 2- قد يرغب فريق الخبراء الحكومي الدولي في إقرار جدول الأعمال المؤقت الوارد في الفصل الأول أعلاه.
    The financial report contained in chapter III below provides a comprehensive financial analysis, so the Board has only a limited number of additional comments to add. UN والتقرير المالي الوارد في الفصل الثالث أدناه يقدم تحليلا ماليا شاملا، ولذلك ليس للمجلس سوى عدد محدود من التعليقات الإضافية يود إدراجها.
    The Board issued an unqualified opinion on the financial statements for the period under review, as reflected in chapter III. UN وأصدر المجلس رأيا غير مشفوع بتحفظات بشأن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض، على النحو الوارد في الفصل الثالث.
    The Board issued a modified opinion with three emphasis of matter paragraphs on the financial statements for the period under review, as reflected in chapter III. UN وأصدر المجلس رأيا مشفوعا بتعليقات إلى جانب ثلاث فقرات للفت النظر بشأن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض على النحو الوارد في الفصل الثالث.
    The chapter builds on the analysis and findings of Chapter 3 and uses the analytical framework set out in chapter 2. UN وهو يستند إلى التحاليل والاستنتاجات الواردة في الفصل 3، ويستخدم الإطار التحليلي الوارد في الفصل 2.
    This would reinforce steps companies themselves are asked to take to demonstrate their respect for rights, as described in chapter III below. UN وهذا من شأنه أن يعزز الخطوات التي تُطالَب الشركات ذاتها باتخاذها لإظهار احترامها للحقوق على النحو الوارد في الفصل الثالث أدناه.
    63. There is an understanding that the Group of Military and Technical Experts was able to deepen discussion and should continue the work in progress until its completion, in particular on classification of munitions and common understanding and technical preventive measures with a view to reducing the humanitarian risk, as presented in chapter 4 of this report. UN 63- ومن المفهوم أن فريق الخبراء العسكريين والتقنيين تمكن من تعميق المناقشة وأنه ينبغي لـه أن يواصل العمل الجاري إلى حين استكماله، وخاصة فيما يتعلق بتصنيف الذخائر وبالفهم المشترك والتدابير التقنية الوقائية بغية تقليل الخطر على الإنسان، على النحو الوارد في الفصل 4 من هذا التقرير.
    With regard to article 54 (2) of Additional Protocol I, the Mission recalls its analysis included in chapter XIII on the destruction of buildings, food production and industry. UN 1320- وفيما يتعلق (بالمادة 54) من البروتوكول الإضافي الأول، تشير البعثة إلى تحليلها الوارد في الفصل الثالث عشر بشأن تدمير المباني ومرافق إنتاج الأغذية والصناعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus