"الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة" - Traduction Arabe en Anglais

    • military and police contingents
        
    • military and police units
        
    • troop and police contingents
        
    • military and police contingent
        
    • military contingents and police units
        
    • of military and police
        
    • troop- and police-contingent
        
    military and police contingents also continued to provide training to their personnel on sexual exploitation and abuse. UN وواصلت أيضا الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة توفير التدريب اللازم لأفرادها درءا لوقوع الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    The Operation uses the train-the-trainers approach to reach all military and police contingents deployed in the mission area. UN وتستخدم العملية نهج تدريب المدربين للوصول إلى جميع الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المنتشرة في منطقة البعثة.
    It is also vital that UNAMID military and police contingents, which encounter considerable challenges and risks on the ground on a daily basis, are equipped and trained for the tasks at hand. UN ومن الأهمية بمكان أن تُعد الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة التابعة للعملية المختلطة، والتي تواجه تحديات ومخاطر كبيرة في الميدان يوميا، وأن تدرّب للاضطلاع بالمهام التي تواجهها.
    For control purposes, seized and confiscated equipment is entered in the inventories of the warehouses of military and police units. UN ويودع العتاد المضبوط والمصادَر في مخازن الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة التي تشرف عليه.
    A balance of approximately $24 million remains available and will continue to be used to provide additional support to these military and police units. UN ولا يزال رصيد يبلغ نحو 24 مليون دولار متاحا وسيتواصل استخدامه لتقديم دعم إضافي إلى الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المذكورة.
    8. In the coming weeks, a number of military and police units will be deployed to Darfur. UN 8 - وسيُنشر في دارفور في الأسابيع القادمة عدد من الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة.
    The inspection of all deployed military and police contingents and predeployment visits of additional units to obtain information on capability gaps with a view to ensuring compliance with United Nations standards commenced. UN وسمحت عمليات فحص الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة التي نُشرت والزيارات التي تسبق نشر الوحدات الإضافية بالحصول على معلومات عن الثغرات في القدرات بهدف ضمان الامتثال لمعايير الأمم المتحدة.
    However, this has not translated into significant improvements in the overall operational and self-sustainment capabilities of military and police contingents. UN غير أن تلك الزيادة لم تتجل في حدوث تحسن كبير في مجمل القدرات التشغيلية وقدرات الاكتفاء الذاتي المتوافرة لدى الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة.
    45. The effective performance of the military and police contingents depends on the operational serviceability of the equipment they deploy and use during operations. UN 45 - يتوقف أداء الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة فعليا على مدى صلاحية تشغيل ما توزعه وتستخدمه من معدات خلال العمليات.
    A United Nations operation would also ensure that the military and police contingents are trained in and follow rules of engagement and operating procedures in conformity with international human rights standards. UN وستضمن عملية للأمم المتحدة أن تكون الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة مدرّبة على قواعد الاشتباك وإجراءات التشغيل وتتقيد بها وفقا للمعايير الدولية لحقوق الإنسان.
    3. Cooperation between military and police contingents UN 3 - التعاون بين الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة
    3. Cooperation between military and police contingents UN 3 - التعاون بين الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة
    This is due to a number of factors, including the slow pace with which UNAMID military and police units are arriving in Darfur. UN ويعود ذلك إلى عدد من العوامل، بما فيها الوتيرة البطيئة التي تصل بها الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة التابعة للعملية المختلطة إلى دارفور.
    military and police units made frequent use of random torture against young men to maintain order in urban areas of East Timor. UN واستخدمت الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة في كثير من اﻷحيان التعذيب العشوائي ضد الشبان بغية المحافظة على النظام في المناطق الحضرية من تيمور الشرقية.
    Also attached is the " Ten Commandments of the Armed Forces " , which had been distributed to all military and police units. UN وقد أُرفقت بها، أيضا، " الوصايا العشر للقوات المسلحة " التي سبق أن وزعت على جميع الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة.
    There were other reports that military and police units make frequent use of random torture against young men to maintain order in urban areas of East Timor. UN وهناك تقارير أخرى تفيد بأن الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة تستخدم في كثير من اﻷحيان التعذيب العشوائي ضد الشبان للحفاظ على النظام في المناطق الحضرية في تيمور الشرقية.
    The deployment of these military and police units will provide UNAMID with operational capabilities required for the effective implementation of the mission's mandate. UN وسيتيح نشر هذا الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة تزويد العملية المختلطة بما يلزم من قدرات عملياتية لتنفيذ ولاية البعثة تنفيذا فعالا.
    At the same time, deployment will continue in the case of military and police units and individuals that contribute directly to the mission's ability to protect civilians and its personnel and assets. UN وفي الوقت نفسه، سيستمر الانتشار في حالة الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة والأفراد الذين يسهمون مباشرة في قدرة البعثة على حماية المدنيين وموظفيها وأصولها.
    The review recognized that the effectiveness of UNAMID forces was seriously constrained by access restrictions, mobility constraints and shortfalls in the operational capabilities of several troop and police contingents. UN وأقر الاستعراض أن فعالية قوات العملية المختلطة تعثرت بشدة نتيجة للقيود المفروضة على سبل وصولها إلى وجهاتها والقيود على التنقل وأوجه النقص في القدرات العملياتية لعدد من الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة.
    :: Mandate: drawdown of military and police contingent personnel UN :: الولاية: تخفيض عدد أفراد الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة
    :: Verification, monitoring and inspection of contingent-owned equipment and self-sustainment for 66 military contingents and police units and preparation and submission of 524 periodic verification reports to the Headquarters for reimbursement purposes UN :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات وقدرات الاكتفاء الذاتي لـ 66 من الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة وإعداد وتقديم 524 تقريرا من تقارير التحقق الدورية إلى المقر لأغراض استرداد التكاليف
    troop- and police-contingent capabilities UN قدرات الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus