"الوحيد الذي يمكنه" - Traduction Arabe en Anglais

    • the only one who can
        
    • the only one that can
        
    • the only one who could
        
    • the only person who can
        
    You're the only one who can understand the science. Open Subtitles أنت الوحيد الذي يمكنه فهم العلم الموجود فيه
    I know, dad. But I'm the only one who can do this. Open Subtitles أنا أعلم يا أبي و لكني الوحيد الذي يمكنه فعل هذا
    I'll find a way. I'm the only one who can. Open Subtitles سوف أجد وسيلة أنا الشخص الوحيد الذي يمكنه ذلك
    You're the only one that can reach her now. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي يمكنه التأثير عليها الآن
    You were the only one who could save us! Open Subtitles لقد كنت الشخص الوحيد الذي يمكنه أن ينقذنا!
    Diederik is the only one who can testify against that ass-hole. Open Subtitles ديديريك هو الوحيد الذي يمكنه أن يشهد ضد هذا الحقير
    He's the only one who can use sports analogies? Pfft! Open Subtitles هل هو الوحيد الذي يمكنه استخدام استعارات رياضية ؟
    You're the only one who can go close enough to Kabir. Open Subtitles أنتِ الشخص الوحيد الذي يمكنه الإقتراب بشكل كافي من كبير
    You're the only one who can help her now, mom. Open Subtitles أنت ِ الشخص الوحيد الذي يمكنه مساعدتها , أمي
    the only one who can stop this is Javier Acosta. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي يمكنه إيقاف هذا، هو خافيير أكوستا.
    He's escaped from 1893 in my time machine, and I am the only one who can catch him. Open Subtitles هرب من 1893 بواسطة آلتي الزمنيّة وأنا الوحيد الذي يمكنه القبض عليه.
    Christos is the only one who can go in there. Open Subtitles كريستوس الشخص الوحيد الذي يمكنه الدخول هناك
    He's escaped from 1893 in my time machine, and I am the only one who can catch him. Open Subtitles هرب من 1983 في آلتي الزمنيّة، وأنا الوحيد الذي يمكنه القبض عليه.
    He's the only one who can talk to the other cells. Open Subtitles هو الشخص الوحيد الذي يمكنه التحدث للخلايا الاخري
    [Sighs] You are the only one who can tear them away from "The Adventures of Baby Ducks Screaming." Open Subtitles أنت الوحيد الذي يمكنه أن يبعدهم عن مغامرات البط
    You're not the only one who can save the world, Tom. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يمكنه إنقاذ العالم، توم
    You know, I'm the only one who can fill in the blanks, Open Subtitles تعلمين أنا الوحيد الذي يمكنه ملأ الفراغات
    Looks like I'm not the only one that can do magic here. Open Subtitles يبدو أنني لست الوحيد الذي يمكنه ممارسة السحر.
    And sadly, the only one that can take the video down is the original poster and that's me. Open Subtitles وللأسف فإن الوحيد الذي يمكنه منع ذلك هو من قام بتحميله وهذا يعني أنا
    And I'm the only one that can see you through this. Open Subtitles وأنا الوحيد الذي يمكنه أن يساعدك خلال هذا الوقت.
    But I was the only one who could physically make the trip. Open Subtitles لكني كنت الشخص الوحيد الذي يمكنه القيام بالرحلة جسديا
    the only person who can know the answer is Peter. Open Subtitles ؟ الشخص الوحيد الذي يمكنه معرفة الإجابة هو بيتر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus