Previous women ministers have traditionally been assigned this portfolio. | UN | وتقليدياً كانت الوزيرات السابقات يكلفن بتولي هذه الوزارة. |
NGOs: Network of African women ministers and Parliamentarians, NRC, Comunità di Sant'Egidio | UN | المنظمات غير الحكومية: شبكة الوزيرات والبرلمانيات الأفريقيات والمجلس النرويجي للاجئين، وجماعة سان إيجيدو |
NGOs: Network of African women ministers and Parliamentarians, NRC, Comunità di Sant'Egidio UNOCI: Civil Affairs | UN | المنظمات غير الحكومية: شبكة الوزيرات والبرلمانيات الأفريقيات والمجلس النرويجي للاجئين، وجماعة سان إيجيدو |
female ministers are responsible for crucial areas, such as justice, defence, finance and economics. | UN | وتتولى الوزيرات مناصب وزارية في غاية الأهمية كالعدل والدفاع والمالية والاقتصاد. |
The women ministers who were present adopted a declaration in which they reaffirm their special commitment against this scourge. | UN | واعتمدت الوزيرات اللواتي حضرن بيانا أعدن فيه تأكيد التزامهن بمكافحة هذه الآفة بشكل خاص. |
women ministers usually lead the state delegation to international conferences and seminars relative to their respective portfolios. | UN | وعادة ما ترأس الوزيرات وفد الدولة لدى مؤتمرات وحلقات دراسية دولية تتصل بمناصبهن الوزارية. |
Overall there has been a three-fold increase in the number of women ministers appointed from 1997 to 2008. | UN | وعموماً كانت هناك زيادة بمعدل ثلاثة أمثال في عدد الوزيرات المعينات منذ عام 1997 إلى عام 2008. |
Many women ministers currently hold critical Cabinet portfolios that have been historically associated with masculinity. | UN | وتتولى كثير من الوزيرات حالياً مناصب وزارية حساسة كانت تقترن تاريخياً بالرجل. |
NGOs: Network of African women ministers and Parliamentarians, NRC, Comunità di Sant'Egidio | UN | المنظمات غير الحكومية: شبكة الوزيرات والبرلمانيات الأفريقيات والمجلس النرويجي للاجئين، وجماعة سان إيجيدو |
In Guinea, dynamic support from the network of women ministers and parliamentarians was instrumental in organizing a regional conference in 2000 on women's involvement in preventing and resolving armed conflict. | UN | وفي غينيا، كان للدعم الفعال المقدم من شبكة الوزيرات والنساء البرلمانيات دور حاسم في تنظيم مؤتمر إقليمي في عام 2000 بشأن إشراك المرأة في منع حدوث النزاعات المسلحة وحلها. |
Since the presentation of the initial report, the number of women ministers, deputies, members of parliament and ambassadors had considerably increased. | UN | ومنذ أن قدمت الحكومة تقريرها الأول، ازداد عدد الوزيرات والنائبات وعضوات البرلمان والسفيرات زيادة كبيرة. |
Since the presentation of the initial report, the number of women ministers, deputies, members of parliament and ambassadors had considerably increased. | UN | ومنذ أن قدمت الحكومة تقريرها الأول، ازداد عدد الوزيرات والنائبات وعضوات البرلمان والسفيرات زيادة كبيرة. |
The proportion of women ministers, however, rose from 11.4 per cent in 1995 to 13.16 per cent in 1997. | UN | بيد أن نسبة الوزيرات قد ارتفعت من ١١,٤ في المائة في عام ١٩٩٥ إلى ١٣,١٦ في المائة في عام ١٩٩٧. |
He observed that Mali was among the African countries where the percentage of women ministers was one of the highest. | UN | وذكر بأن مالي هي من بين البلدان اﻷفريقية التي توجد فيها أعلى نسبة من النساء الوزيرات. |
women ministers remained at 3 out of a total of 33 Cabinet Ministers in 2004. | UN | وظل عدد الوزيرات ثابتا عند 3 وزيرات من بين 33 وزيرا يضمهم مجلس الوزراء في عام 2004. |
The women ministers and Parliamentarians network is being trained in cooperation with the Center for African Family Studies to enhance national advocacy efforts and accord high priority to addressing GBV. | UN | ويجري تدريب شبكة الوزيرات والبرلمانيات بالتعاون مع مركز دراسات الأسرة الأفريقية بهدف تعزيز الجهود الوطنية في مجال الدعوة وإعطاء أولوية عليا لمعالجة العنف القائم على نوع الجنس. |
This marks an improvement for women's representation in 2002 which had 21% female ministers and 79% male Ministers. | UN | ويشير إلى تحسن تمثيل المرأة عنه في عام 2002 حيث كانت نسبة الوزيرات 21 في المائة والوزراء 79 في المائة. |
:: In the political sphere: the appointment of female ministers, undersecretaries and ambassadors, and the appointment of women to the Office of the Public Prosecutor; | UN | :: المجال السياسي: تعيين الوزيرات والوكيلات والسفيرات، وفي مجال الإدعاء العام. |
More information about the network of female ministers and parliamentarians would likewise be welcome. | UN | وسيكون الحصول على مزيد من المعلومات بشأن شبكة الوزيرات والبرلمانيات موضع ترحيب بالمثل. |
Average number of ministers, including office of Prime Minister Number of women | UN | عدد الوزيرات في المتوسط بمن فيهن من تولين منصب رئيس الوزراء |
The number of women Cabinet Ministers increased from 3 in 1994 to 4 in 1999 and 5 in 2004. | UN | وزاد عدد الوزيرات من 3 في عام 1994 إلى 4 في عام 1999 و 5 في عام 2004. |