"الوضع في أفغانستان" - Traduction Arabe en Anglais

    • the situation in Afghanistan
        
    • situation in Afghanistan is
        
    • situation in Afghanistan was
        
    This reflects the decision by the Security Council to split its Al-Qaida and the Taliban sanctions regime into two separate components in order to reflect recent changes in the situation in Afghanistan. UN وهذا ما يعكس القرارَ الذي اتخذه مجلس الأمن بتقسيم نظام الجزاءات المتعلق بتنظيم القاعدة وحركة الطالبان إلى عنصرين مستقلَّين لكي يعكس التغيرات التي طرأت مؤخرا على الوضع في أفغانستان.
    We also closely follow the situation in Afghanistan and developments in Pakistan. UN كذلك نتابع عن كثب الوضع في أفغانستان والمستجدات في باكستان.
    the situation in Afghanistan requires a closely coordinated approach and close partnership between the Afghan Government and the international community. UN إن الوضع في أفغانستان يتطلب نهجا منسقا تنسيقا جيدا وشراكة وثيقة بين الحكومة الأفغانية والمجتمع الدولي.
    67. The Office continued to closely monitor the situation in Afghanistan. UN 67 - واصل المكتب رصد الوضع في أفغانستان عن كثب.
    Determining that the situation in Afghanistan constitutes a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الوضع في أفغانستان يشكل تهديدا للسلم والأمن الدوليين في المنطقة،
    the situation in Afghanistan remains a cause of deep anxiety to the international community, particularly to the countries in the region. UN ويظل الوضع في أفغانستان مدعاة لقلق عميق لدى المجتمع الدولي، وخاصة لدى البلدان في المنطقة.
    Uzbekistan supports the efforts aimed at the prompt stabilization of the situation in Afghanistan. UN وتدعم أوزبكستان الجهود المبذولة التي تهدف إلى إعادة استقرار الوضع في أفغانستان فورا.
    Security Council members were briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Kieran Prendergast, on the situation in Afghanistan. UN أطلع مساعد الأمين العام للشؤون السياسية كيران برندرغاست أعضاء مجلس الأمن على آخر مستجدات الوضع في أفغانستان.
    Taking note of all UN resolutions on the situation in Afghanistan and its implications for international peace and security; UN وإذ يسجل جميع قرارات الأمم المتحدة بشأن الوضع في أفغانستان وانعكاسه على السلم والأمن الدوليين،
    the situation in Afghanistan is such a case. UN ويعد الوضع في أفغانستان حالة من ذلك النوع.
    the situation in Afghanistan is such a case. UN ويشكل الوضع في أفغانستان حالة من ذلك النوع.
    My country, Paraguay, has been following closely the situation in Afghanistan. UN ظل بلدي باراغواي يتابع عن كثب الوضع في أفغانستان.
    Without any doubt, its effective measures have contributed to the settlement of the situation in Afghanistan. UN ولا شك أن تدابيره الفعالة قد أسهمت في تسوية الوضع في أفغانستان.
    Such measures were intensified because of the deterioration of the situation in Afghanistan. UN وكُثفت هذه الإجراءات بسبب تدهور الوضع في أفغانستان.
    Taking note of all UN resolutions on the situation in Afghanistan and its implications for international peace and security; UN وإذ يسجل جميع قرارات الأمم المتحدة بشأن الوضع في أفغانستان وانعكاسه على السلم والأمن الدوليين،
    The central role of the United Nations in international efforts to improve the situation in Afghanistan was also reiterated. UN وأعيد أيضا التأكيد على الدور المحوري الذي تضطلع به الأمم المتحدة ضمن الجهود الدولية الرامية إلى تحسين الوضع في أفغانستان.
    On 27 June, the Council held a debate on the situation in Afghanistan. UN في 27 حزيران/يونيه، عقد المجلس مناقشة بشأن الوضع في أفغانستان.
    They recall that the situation in Afghanistan is critical. UN وأشارا إلى خطورة الوضع في أفغانستان.
    64. The Office continued to monitor the situation in Afghanistan, considering all information, including open sources. UN 64 - واصل المكتب رصد الوضع في أفغانستان ناظرا في جميع المعلومات، بما في ذلك المصادر المفتوحة.
    8. The Special Representative of the Secretary-General for Afghanistan is the official responsible for dealing with the situation in Afghanistan in all its aspects. UN 8 - الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان هو المسؤول الرسمي عن التعامل مع الوضع في أفغانستان من جميع جوانبه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus