"الوفاق الأسري" - Traduction Arabe en Anglais

    • Family Reconciliation
        
    • al-Wifaq al-Usri
        
    • the Domestic Reconciliation
        
    A Family Reconciliation Centre for women victims had been set up pursuant to an initiative by Her Majesty Queen Rania Al-Abdullah. UN وأُنشئت دار الوفاق الأسري للنساء الضحايا بمبادرة من جلالة الملكة رانيا العبد الله.
    They were offered guidance and psychological care and assistance in achieving Family Reconciliation. UN وتتاح للضحايا المشورة وكذلك الرعاية والمساعدة النفسيتان لتحقيق الوفاق الأسري.
    The Special Rapporteur was informed that regulations for the Act were recently adopted and Family Reconciliation committees have been established. UN وأُبلغت المقررة الخاصة بأن اللوائح التنفيذية للقانون قد اعتمدت ولجان الوفاق الأسري أُنشئت في الآونة الأخيرة.
    Number of women hosted by the Family Reconciliation Shelter UN إحصائية عدد المستضافات في دار الوفاق الأسري من عام 2010 إلى عام 2013
    Ministry of Social Development/Dar al-Wifaq al-Usri UN وزارة التنمية الاجتماعية/دار الوفاق الأسري
    Ministry of Social Development/Family Reconciliation Home UN وزارة التنمية الاجتماعية/دار الوفاق الأسري
    72. The Act established " Family Reconciliation committees " to enable parties to find amicable solutions before a case is taken to court. UN 72- واستحدث القانون " لجان الوفاق الأسري " لتمكين الأطراف من إيجاد حلول ودية قبل رفع القضية إلى المحكمة.
    (iii) To ensure that Family Reconciliation is not privileged over the individual human rights of women victims of domestic violence, and that there is redress and accountability for all acts of violence against women; UN ضمان عدم تغليب الوفاق الأسري على حقوق الإنسان الفردية للنساء ضحايا العنف المنزلي، وضمان الانتصاف والمساءلة فيما يتعلق بجميع أعمال العنف ضد المرأة؛
    In this regard, the Legal Committee of the Legislation and Opinion Bureau is expected to discuss the Statute of the Family Reconciliation Committees prior to approving it. This will contribute to the application of the Act. UN وستناقش عما قريب اللجنة القانونية في ديوان التشريع والرأي نظام لجان الوفاق الأسري تمهيدا لإقراره مما يسهم في وضع نصوص قانون الحماية من العنف الأسري موضع التطبيق.
    12. The Family Reconciliation Shelters statute has been approved and a Family Reconciliation Shelter has been established to provide refuge for victims of domestic violence. This is in addition to the shelter set up by one of the country's civil society organizations. UN 11 - تم إقرار نظام دور الوفاق الأسري وتم إنشاء دار الوفاق الأسري المعنية بحالات العنف الأسري وهي توفير الملجأ لمثل هذه الحالات إضافة إلى الملجأ الذي أسسته إحدى منظمات المجتمع المدني.
    Mr. Twalbah (Jordan) said that the Sharia Code of Criminal Procedure provided for the establishment of Family Reconciliation offices. UN 20- السيد طوالبة (الأردن) قال إن قانون الإجراءات الجنائية القائم على الشريعة الإسلامية ينص على إنشاء دور الوفاق الأسري.
    27. The Family Reconciliation Shelter won a United Nations Public Service Award for 2013 in category 5, namely, promoting gender responsive delivery of public services. UN 27- تجدر الإشارة إلى أن دار الوفاق الأسري قد حصلت على جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة لعام 2013 الفئة الخامسة والمتمثلة بفئة دعم النوع الاجتماعي في الخدمة العامة.
    The Family Protection Department provides a special shelter for battered women, namely, the Family Reconciliation Shelter. Statistical data on the number of women hosted by the shelter during the period from 2010 to 2013 is provided below, in addition to statistical data on the number of cases dealt with by the Department. UN تقوم إدارة حماية الأسرة بتوفير مأوى خاص للنساء المعنفات وهو دار الوفاق الأسري مبيناً بأدناه إحصائية بعدد المستضافات في هذه الدار من عام 2010 إلى عام 2013 وإحصائية تبين عدد الحالات التي تعاملت معها إدارة حماية الأسرة.
    Family Reconciliation Centre UN دار الوفاق الأسري
    39. The founding of the Family Reconciliation Centre in Amman was an experiment that will be adopted by other institutions in the framework of participatory institutional work aimed at combating violence. A similar Centre will be opened in Irbid Governorate early in 2010. UN 39- وستعمم تجربة تأسيس دار الوفاق الأسري في عمان على مؤسسات أخرى وذلك في إطار العمل المؤسسي ألتشاركي في مجال محاربة العنف، حيث سيتم إنشاء دار في محافظة أربد بداية العام 2010.
    Family Reconciliation Home UN دار الوفاق الأسري
    It operates in one district of Amman (Maraka South). 81. The Integrated Services Centre/Family Reconciliation Home of the Ministry of Social Development will provide free social advice and psychological and family counselling services as well as rehabilitation support for victims of abuse. UN 81- أما مركز الخدمات المتكاملة/دار الوفاق الأسري التابعة لوزارة التنمية الاجتماعية فيقدم خدمات الإرشاد الاجتماعي وخدمات الإرشاد النفسي وخدمات الإرشاد الأسري وتأهيل المسيئين، وكل هذه الخدمات السابق ذكرها تقدم مجاناً.
    According to article 7 of the Act, " preference shall be given to referrals to Family Reconciliation committees prior to taking any of the protective measure stipulated in this Act, providing that the family's best interest is taken into consideration " . UN ووفقاً للمادة 7 من القانون، " تُعطى أفضلية التحويل إلى لجان الوفاق الأسري وذلك قبل اتخاذ أي من تدابير الحماية المنصوص عليها في هذا القانون، على أن تراعى في ذلك مصلحة الأسرة الفضلى " ().
    74. Despite positive provisions in this legislation, obstacles still remain with regard to the definition of violence, which is limited to violence occurring within the family; the explicit focus on Family Reconciliation as a preferred solution; and the low levels of implementation of this Act by the courts since it was enacted. UN 74- وعلى الرغم من وجود أحكام إيجابية في هذا التشريع، لا تزال هناك عوائق تتعلق بتعريف العنف الذي يقتصر على العنف داخل الأسرة، والتركيز الواضح على الوفاق الأسري باعتباره الحل المفضل؛ وقلة حالات تنفيذ المحاكم لهذا القانون منذ صدوره.
    Dar al-Wifaq al-Usri (Family Reconcilation Home) UN دار الوفاق الأسري
    The directorate has also contributed with other partners in the establishment of the Domestic Justice Center which provides comprehensive services to battered women with the Domestic Reconciliation House as its office. UN كما ساهمت الإدارة مع المؤسسات الشريكة في تأسيس " مركز العدل الأسري " الذي يقدم خدمات شمولية للنساء المعنفات والذي اتخذ دار الوفاق الأسري مقراً له.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus