the Chinese delegation wishes to express its appreciation in that regard. | UN | ويود الوفد الصيني أن يعرب عن تقديره في ذلك الصدد. |
the Chinese delegation would like to highlight the following points. | UN | ويود الوفد الصيني أن يسلط الضوء على النقاط التالية. |
In 1998, Representative of the Chinese delegation to the Commission on Population and Development at its thirty-first session | UN | في عام 1998، شغلت منصب ممثل الوفد الصيني إلى لجنة السكان والتنمية في دورتها الحادية والثلاثين |
the Chinese delegation would like to thank Secretary-General Boutros-Ghali for his guidance of the consultations to a successful conclusion. | UN | ويود الوفد الصيني أن يشكر اﻷمين العام بطرس بطرس غالي على توجيهه للمشاورات إلى هذه الخاتمة الناجحة. |
the Chinese delegation takes a great interest in emergency humanitarian assistance. | UN | يولي الوفد الصيني اهتماما كبيرا للمساعدة اﻹنسانية في حالات الطوارئ. |
On the basis of those considerations, the Chinese delegation could not vote in favour of draft resolution IX, just adopted. | UN | وعلى أساس تلك الاعتبارات، لم يكن بإمكان الوفد الصيني أن يصوت مؤيدا مشـــروع القـــرار التاسع، الذي اعتمد توا. |
the Chinese delegation has listened attentively to previous speakers. | UN | لقد استمع الوفد الصيني باهتمام الى المتكلمين السابقين. |
the Chinese delegation would have no objection to voting right now, because my delegation opposes the draft resolution: it determined its position long ago. | UN | وليس هناك أي مانع لدى الوفد الصيني في التصويت اﻵن، ﻷن وفد بلدي يعارض مشروع القرار: ولقد حدد موقفه منذ أمد طويل. |
the Chinese delegation therefore suggested that the draft articles on countermeasures should constitute a new part three. | UN | ولذلك، فإن الوفد الصيني يقترح بأن تشكل مشاريع المواد المتعلقة بالتدابير المضادة بابا ثالثا جديدا. |
the Chinese delegation has to express its concern with these elements. | UN | ولذا فإن الوفد الصيني يعرب عن قلقه إزاء هذه الجوانب. |
the Chinese delegation has to express its concern with these elements. | UN | ولذا فإن الوفد الصيني يعرب عن قلقه إزاء هذه الجوانب. |
Therefore, on the issue of entry into force, the Chinese delegation supports any proposal consistent with the above principle. | UN | وعليه، ففيما يتعلق بمسألة بدء النفاذ، يؤيد الوفد الصيني أي مقترح يتفق مع المبدأ الوارد ذكره أعلاه. |
the Chinese delegation will spare no effort in this regard. | UN | إن الوفد الصيني لن يدﱠخر جهداً في هذا الشأن. |
On the issue of APLs, the Chinese delegation has taken a realistic and cool—headed attitude and an objective approach. | UN | وقد اتخذ الوفد الصيني موقفاً واقعياً وهادئاً من مسألة اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد واتبع نهجاً موضوعياً إزاءها. |
the Chinese delegation believes the whole situation must be taken into account. | UN | ويعتقد الوفد الصيني أن المسألة كلها يجب أن تؤخذ في الاعتبار. |
the Chinese delegation therefore abstained in the voting on this resolution. | UN | ولذا فإن الوفد الصيني امتنع عن التصويت على هذا القرار. |
the Chinese delegation is deeply worried at this situation. | UN | ويشعر الوفد الصيني بقلق بالغ إزاء هذه الحالة. |
the Chinese delegation maintains that preventing foreign aggression, protecting national security and ensuring that people live in peace are also important humanitarian elements. | UN | ويرى الوفد الصيني أن منع العدوان وحماية اﻷمن الوطني وكفالة عيش الناس في سلام إلى اﻷبد تشكل أيضا عوامل إنسانية هامة. |
the Chinese delegation, moreover, is in agreement with it. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن الوفد الصيني موافق عليه. |
While the Fifth Committee was the competent body to decide on the Code, his delegation was pleased that the staff had been consulted during its preparation. | UN | وقال إن اللجنة الخامسة هي المختصة بهذا الشأن، ولكن الوفد الصيني ينوي استشارة الموظفين خلال وضع المشروع. |
her delegation rejected such irresponsible acts and wished to dissociate itself from paragraph 29 of the draft resolution. | UN | ويرفض الوفد الصيني هذا النوع من العمل غير المسؤول ويود ألا ينضم إلى الفقرة 29 من مشروع القرار. |
the delegation of China requested that the organization present a special report on its view of China's sovereignty over Tibet. | UN | وكان الوفد الصيني قد طلب من المنظمة أن تقدم تقريرا خاصا تضمنه وجهات نظرها بشأن سيادة الصين على إقليم التبت. |