| This is just like that time I stepped on a sea urchin. | Open Subtitles | هذا هو تماما مثل ذلك الوقت أنا داس على قنفذ البحر. |
| Well, then perhaps it's time I extended my line of credit. | Open Subtitles | حسنا، ثم ربما حان الوقت أنا بمد خط بلدي الائتمان. |
| All that time I was wasting in jail... it just got worse. | Open Subtitles | كلّ ذلك الوقت أنا كنت ضائعاً في السجن إنه مجرد تطور |
| At least this time I'm awake for your good-bye. | Open Subtitles | على الأقل في هذا الوقت أنا مستيقظ لأودعك |
| By the time I'd finished with him, Olga could see | Open Subtitles | في الوقت أنا مُنهى مَعه، أولجا يُمْكِنُ أَنْ تَرى |
| Yes, at the time I was in another part of the house. | Open Subtitles | نعم، في ذلك الوقت أنا كنت في الجزء الآخر من البيت. |
| Yeah, yeah. I figure it's about time I live alone. | Open Subtitles | نعم، نعم أتصور قد حان الوقت أنا أعيش لوحدى |
| Listen, it's gonna be late by the time I'm done up there, but I can come back. | Open Subtitles | الاستماع، هو ستعمل يكون في وقت متأخر من الوقت أنا فعلت هناك، ولكن يمكنني أن أعود. |
| Kept your vessels all this time. I'm impressed. | Open Subtitles | احتفظتما بوعائكما طوال هذا الوقت أنا منبهر |
| Edgar, I don't remember the last time I tasted anything this good. | Open Subtitles | إدغار، وأنا لا أتذكر آخر الوقت أنا ذاقت أي شيء هذا جيد. |
| Or it could give me more time. I need more time. | Open Subtitles | أو ربما قد توفر لي مزيدا من الوقت أنا بحاجة لمزيد من الوقت |
| Give him time, I mean, I wouldn't trust you either if I were him. | Open Subtitles | .إمنحيه بعض الوقت,أنا أعنى أننى لن أثق بكِ أيضاً .إذا كنت مكانه |
| I am... disgusted by the selfish brutality of the world, but at the same time, I'm utterly fascinated by it. | Open Subtitles | أنا أشعر بالاشمئزاز من وحشية هذا العالم الأنانية و لكن في نفس الوقت أنا منبهرة جدًا به |
| It's time I stepped out of my comfort zone. | Open Subtitles | حان الوقت أنا خرج من بلدي منطقة الراحة. |
| By the time I was released, my little girl was already six years old. | Open Subtitles | في الوقت أنا أُطلقتُ سراح، بنتي الصغيرة كَانتْ بعمر ستّة سنوات. |
| Family, but it's going to work this time I promise you, no it will work. | Open Subtitles | العائلة ، لكنه هو الذهاب إلى العمل هذا الوقت أنا أعدكم، أي أنها ستعمل. |
| I hear guys all the time, "I got dibs on that one. | Open Subtitles | اسمع الشباب يقولون طوال الوقت أنا استحوذ على هذه الفتاة |
| I'm so sorry. I thought I'd have more time. I'm not the man you think I am. | Open Subtitles | آسف للغاية , اعتقدت أن أمامي المزيد من الوقت أنا لست الرجل الذي تعتقدني |
| I help you all the time I give you everything you need | Open Subtitles | أنا أساعدك طوال الوقت أنا أعطيك كل شيء تريده |
| All this time I idolized her and I didn't even know who she was. | Open Subtitles | كل هذا الوقت أنا اعتبرتها مثل اعلي ولم أكن حتى أعرف من هي |