"الوقواق" - Traduction Arabe en Anglais

    • cuckoo
        
    • cuckoos
        
    • Over The
        
    You been telling us every damn day like a skinny cuckoo clock. Open Subtitles هل كانت تقول لنا كل يوم لعنة مثل ساعة الوقواق لحمي.
    Of course,the newly hatched cuckoo eats all the food, leaving the ordinary siblings to starve to death. Open Subtitles بالطبع، الوقواق الذي فقس مؤخرا أكل كل الطعام و ترك الأشقاء العاديين يجوعون حتى الموت
    I've got the keys to the zoo, and now I'm springing the cuckoo's nest. Open Subtitles لقد حصلت على مفاتيح لحديقة الحيوان، و أنا الآن في الظهور عش الوقواق.
    Okay, now, cover your hands in Sly's cuckoo Clay. Open Subtitles حسنا، الآن، تغطية يديك في الوقواق كلاي ماكر و. وسوف يحمي أيدينا
    Like cuckoos, they even lay their eggs in other birds' nests, so they never have to stop moving. Open Subtitles مثل طيور الوقواق ، فإنها تضع بيضها في أعشاش الطيور الأخرى, لذلك لا يضطرون للوقوف عن التنقل ابدا.
    Toby's testimony sent that nutbar back to the cuckoo factory just yesterday, then he breaks out and now Toby's missing. Open Subtitles توبي لشهادة ارسلت أن nutbar إلى المصنع الوقواق بالأمس فقط، ثم تندلع والآن في توبي في عداد المفقودين.
    Now, make sure you listen to the tone of the cuckoo on this one. Open Subtitles الأن، تأكدي من ان تنصتي الى نغمة الوقواق التى عليها.
    But you were sure right about cuckoo Christian. Open Subtitles ولكن كنت على يقين من الحق حول الوقواق المسيحية.
    Well, I always thought the cuckoo didn't need to build its own nest. Open Subtitles لطالما ظننت أن الوقواق لا يحتاج ليبني عشه بنفسه.
    I just want to show you all the things you've been missing out on since you took the giant leap Over The cuckoo's nest. Open Subtitles أردت أن أريك كلّ شيء فوّتِه منذ ارتدتِ الوثبة العاتية على عُشّ الوقواق.
    The cuckoo's egg matched the drongo's egg so perfectly that this foster mother has been completely deceived. Open Subtitles بيض الوقواق يضاهي بيض الدرونجو تمامًا لدرجة أن هذه الأم الراعية تم خداعها بالكامل
    Schools, churches, people in cafes drinking their coffee, old men in shops tinkering with their cuckoo clocks. Open Subtitles المدارس , الكنائس, الناس في المقاهي وهم يشربون قهوتهم كبار السن في المحلات وهم يقومون بترقيع ساعات الوقواق الخاص بهم
    But the one you have to watch out for is the cuckoo bird. Open Subtitles و لكن الذي يجب أن تحترس منه هو طائر الوقواق
    Shitty Looney Tune. One Flew Over The Fucking cuckoo's Nest! Open Subtitles النبرة السيّئة المجنونة, أحد طار على عش الوقواق اللعين!
    The great choir and high altar are like a cuckoo in a nest. Open Subtitles الجوقة الكبيرة والمذبح المرتفع يشبهان طائر الوقواق في عشه
    I know I wasn't late because I heard my cuckoo clock as I approached the door. Open Subtitles أعرف أني لم أتأخر لأني سمعت صوت ساعة الوقواق حين وصلت للباب
    There are no four other clocks in my sitting room. Just my cuckoo clock. Open Subtitles لا توجد أربع ساعات أخرى في غرفة الجلوس، فقط ساعة الوقواق
    If you don't run fast you'll be a broken egg ... cuckoo bird'You... Open Subtitles الحياة عبارة عن سباق ، إن لم تكن سريعاً فسوف تصبح كبيضة الوقواق المفقوسة
    Then I wanna find me one of them cuckoo clocks, put it in the corner. Open Subtitles وبعدها, أريدكم أن تحضروا لي ساعة الوقواق لأضعها في الزاوية
    But before you go, could you tell me where you got that lovely cuckoo clock in your living room? Open Subtitles لكن قبل أن تذهبين أيمكنكِ إخباري من أين حصلتِ على ساعة الوقواق الجميلة تلك في صالتكِ؟
    They should call you cuckoos instead of Kiwis. Open Subtitles يجب أن ندعو لك الوقواق بدلا من الكيوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus