"الى واحد" - Traduction Arabe en Anglais

    • to one
        
    • into one
        
    Go to one! Go to Four! He copped a feel. Open Subtitles اذهب الى واحد اذهب الى اربعه ماذا الان ؟
    A British naval force sails to one of France's biggest naval bases. Open Subtitles ابحرت القوة البريطانية الى واحد من اكبر القواعد البحرية في فرنسا
    I'll take it to one of my old D.O.D. contacts, see if he can't crack it. Open Subtitles سأخذه الى واحد من معارفي القديمة في وزارة الدفاع لأرى اذا كان يستيطع فتحه
    Next time ain't gonna be no six to one. Open Subtitles في المرة القادمة ليست ستعمل يكون هناك ستة الى واحد
    "Speak," as in translate four different languages into one. Open Subtitles تحدث , كما ترجم باربع لغات مختلفة الى واحد
    Mr. Faulkner traveled to one of the most dangerous places on the planet to bring bin Laden to justice. Open Subtitles السيد فولكنر سافر الى واحد من اكثر الاماكن خطورة على سطح الكوكب ليحضر بن لادن للعدالة
    Max, honey, the odds of Hunter hitting a foul ball directly to you are like a billion to one. Open Subtitles ماكس والعسل و احتمالات هنتر ضرب الكرة كريهة مباشرة لكم هي بمثابة مليار الى واحد.
    Max, the odds of him hitting a home run directly to you are like a billion to one. Open Subtitles ماكس، واحتمالات له ضرب على ارضها مباشرة لكم هي بمثابة مليار الى واحد.
    [siren wailing] Five to one, that's Buddy Dobbs. Open Subtitles ولكن أخيراً أنتهيت من المُقرضين والشرطة خمسة الى واحد أن هذا بادي دوبس
    And just like that, I've narrowed my choices down to one. Open Subtitles وتماما مثل ذلك، لقد ضاقت خياراتي وصولا الى واحد.
    But I'll have to give my support to one of them, and then let Pilate have the responsibility. Open Subtitles لكن ساعطي دعمي الى واحد منهم ومن ثم اسمح لـ بيلاطس بتحمل المسؤولية
    It adds up to one very unique ring. Open Subtitles وتضيف ما يصل الى واحد حلقة فريدة من نوعها للغاية.
    My Uncle Garth went to one of those places and never came back. Open Subtitles عمي جارث ذهب الى واحد من هذه الامكان ولم يعد
    I need you to take me to one of the bunkers, now. Open Subtitles اريدك أن تأخذنى الى واحد من الخنادق الآن
    It was given to one of my deputies a couple weeks ago by a man who said he was looking for Lilly. Open Subtitles من اين حصلت عليها؟ لقد تم تسليمها الى واحد من نوابي قبل اسبوعين
    Well I also heard that the possibility of having this illness is also a million to one. Open Subtitles حقا انا سمعت ان احتمالية الاصابه بهذا المرض هي مليون الى واحد
    The protesters have decreased in number from two to one as one of the protesters has apparently splintered off from the group to start a new movement: Open Subtitles نقص عدد المحتجون من اثنين الى واحد على ما يبدو ان احد المحتجين انشق عن المجموعه
    England leads Germany by three goals to one. Open Subtitles انجلترا تتقدم على المانيا بثلاث اهداف الى واحد
    Thousand to one ? More like 10,000 to 1. Open Subtitles اكثر من هذا انها 10 ألآف الى واحد
    I should be able to hack into one from here. Open Subtitles أنا يجب أن تكون قادرة المأجور الى واحد من هنا.
    Direct deposit into one of my offshore accounts. Open Subtitles كاش او الايداع المباشر الى واحد من حساباتي الخارجيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus