"اليتيم" - Traduction Arabe en Anglais

    • orphan
        
    • orphaned
        
    • orphans
        
    • al-Yatim
        
    • orphanage
        
    • motherless
        
    The spouse's pension was Fmk 2,261 per month and the orphan's pension Fmk 1,559 per month on average. UN وبلغ متوسط معاش الزوج 261 2 ماركا فنلنديا في الشهر وبلغ متوسط معاش اليتيم 559 1 ماركا فنلنديا في الشهر.
    If you want to play little orphan Annie, we won't stop you. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تلعب قليلا اليتيم آني، ولن نوقف لك.
    Or is it little orphan Jasper from the orphanage in Camden? Open Subtitles أم هو القليل اليتيم يشب من دار للأيتام في كامدن؟
    With this new-found partnership, the orphaned youngster has taken that crucial step onto the social ladder. Open Subtitles بهذه الشراكة الجديدة، ارتقى الصغير اليتيم خطوة هامة على السلم الاجتماعي
    orphans' pension under the invalidity and life insurance scheme. UN :: معاش اليتيم المستحق بموجب مخطط التأمين على العجز والحياة.
    He's got nowhere to go. He's like an orphan. Open Subtitles ليس لديه أي مكان للذهاب, انه يشبه اليتيم
    You feel like an orphan since Mr. Jefferson left. Open Subtitles أنت تشعر مثل اليتيم منذ غادر السيد جيفرسون.
    There is also provision for an orphan's pension in the event of both parents dying. UN كما يوجد شرط يقضي بتأمين المعاش التقاعدي للطفل اليتيم في حال وفاة الوالدين.
    An orphan's pension is granted to a dependent child if a parent dies. UN ويمنح معاش اليتيم إلى طفل معال إذا توفى أحد والديه.
    The orphan who lost both parents shall receive an orphan's pension in respect of each of them. UN ويحصل اليتيم الذي يفقد والديه كليهما على معاش اليتيم عن كل منهما.
    The orphan's pension amounts to 40 per cent of the hypothetical basic pension of the deceased person. UN ويبلغ معاش اليتيم نسبة 40 في المائة من المعاش الأساسي الافتراضي للمتوفى.
    In the event of death of both parents, two orphan's pensions are paid. UN وفي حالة وفاة كلا الأبوين، يدفع معاشان من معاش اليتيم.
    An orphan's pension is not considered as an income in this respect. UN ولا يعتبر معاش اليتيم بمثابة دخلٍ في هذا الصدد.
    An orphan, however, receives twice the amount; UN غير أن الطفل اليتيم يتلقى ضعف هذا المبلغ.
    The international community should cease to treat it as an orphan. UN وعلى المجتمع الدولي أن يكف عن معاملتها معاملة اليتيم.
    (b) Conditions to be met by the orphan to be fostered: UN ثانياً: الشروط التي يجب توفرها بالطفل اليتيم المطلوب ضمه وكما يلي:
    When our troops liberated West Fujian, we found Little Magician, an orphan. Open Subtitles عندما تحرر قواتنا غرب فوجيان، وجدنا الصغير الساحر، اليتيم.
    Mr. Wayne, do you think you'd be interested in adopting me as your future orphan son? Open Subtitles السيد واين، هل تعتقد أنك سوف تكون مهتمة في تبني لي كما ابنك اليتيم في المستقبل؟
    The childcare facilities in the State of Bahrain ensure full care for orphaned children, children from broken families and children of unknown parentage, who are provided with social, educational, psychological, health and recreational care. UN وتضمن مرافق رعاية الطفولة في دولة البحرين الرعاية الكاملة للطفل اليتيم وأطفال الأسر المتصدعة والأطفال مجهولي الأبوين، مع توفير الرعاية الإجتماعية والتعليمية والنفسية والصحية والترفيهية لهم.
    These categories include widowed, divorced and abandoned women, the families of prisoners, orphans and persons of equivalent status, disabled and mentally retarded persons, the sick and the aged. UN وهذه الفئات هي: الأرملة، المطلقة، المهجورة، أسرة السجين، اليتيم ومن في حكمه، ذوو العاهات والتخلف، المريض، والمسن.
    5. Ahmad bin Hammud al-Yatim -- mother's name: Fatim -- born 1967 in Ma‛arrzaf, Muhradah, governorate of Hama, records ref. 44, resident in Qubayr farm. UN 5 - المدعو أحمد اليتيم بن حمود وفطيم تولد 1967 حماة - محردة - معرزاف، خـ 44 مقيم في مزرعة القبير.
    Like a motherless child Open Subtitles مثل الطفل اليتيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus