"اليس لديك" - Traduction Arabe en Anglais

    • Don't you have
        
    • You don't have
        
    • Do you have
        
    • Haven't you got
        
    • Have you no
        
    • Ain't you got
        
    • 't you have any
        
    Don't you have somebody at home, a buddy, you'd rather ask? Open Subtitles اليس لديك اي شخص بالبيت او صديق تطلب منه ؟
    Don't you have a case or two, some bogeyman to chase? Open Subtitles اليس لديك قضية او قضيتين , شبحاً ما لتطاردة ؟
    Hey, Don't you have that baby thing to do? Open Subtitles اليس لديك هذا الشئ المتعلق بالطفل لتقوم به؟
    You don't have anywhere you could stay tonight at all? Open Subtitles اليس لديك اي مكان تنام فيه الليلة مطلقا ؟
    Right Do you have any idea where he might be going? Open Subtitles اجل. اليس لديك اى فكرة عن المكان الذى ذهب اليه الان؟
    Don't you have any mirrors on this damn Pinto? Do you know how to use them? Open Subtitles اليس لديك مرايا خلفية الاتعرف كيف تستخدمها؟
    Uh, mayor Hayes, Don't you have some pioneer days business to attend to? Open Subtitles اه , عمدة هايز, اليس لديك بعض الاعمال في يوم الريادة لإنجازها ؟
    I mean, Don't you have a ball to go to or whatever? Open Subtitles اعني، اليس لديك حفله تذهبين إليها أو أي شيء؟
    Don't you have any actual doctor work to do? Open Subtitles اليس لديك اي عمل حقيقي لتقوم به كدكتور؟
    As I recall, last time I saw you, well, Don't you have a terrific memory. Open Subtitles على حسب ما اتذكر,آخر مرة رأيتك فيها, كنتى تهددى بمقاضاتى حسناً,اليس لديك ذاكرة حديدية
    Since we were dispatched in the middle of your speech, Don't you have anything else to say to the kids? Open Subtitles لقد خرجنا فى نداء فى وسط حديثك معهم اليس لديك اى شيء أخر تقوله للاولاد ؟
    Man, Don't you have anything better to do than play with a kid? Open Subtitles اليس لديك اي شيئ لتفعله غير اللعب مع الاطفال ؟
    Don't you have confidence in your cutting skills? Open Subtitles اليس لديك ثقة بنفسك بالنسبة لمهارات التقطيع
    Don't you have anything you want to say to Junpyo? Open Subtitles اليس لديك اي شيء تريدين اخبار جون بيو سنباي به؟
    Don't you have any superpowers? Open Subtitles لن نخرج في الوقت المناسب اليس لديك بعض من القوة الخارقة?
    Don't you have a band to turn into rock stars or something? Open Subtitles اليس لديك فرقة لتحوليهم الى نجوم روك أو شيء من هذا القبيل؟
    Don't you have a date with a guy who forgot to plug his meter? Open Subtitles اليس لديك موعد مع الرجل الذي نسي وصل عداده؟
    Don't you have anything to contribute to this discussion? Open Subtitles اليس لديك اى شىء تشارك به فى هذا النقاش ؟
    Asshole, You don't have the guts to admit it? Open Subtitles ايها الوغد، اليس لديك الجرأه للاعتراف بذلك؟
    Do you have no intention to learn business? Open Subtitles اليس لديك أية نيه فى تعلم ادارة الاعمال
    Come to think of it, there's a mystery about most people. Haven't you got some terrible secret? Open Subtitles فكّرى, ستجدى غموضا بشأن معظم الناس اليس لديك بعض الأسرار الرهيبة ؟
    Have you no respect for people's privacy? Open Subtitles اليس لديك اى احترام لخصوصية الناس ؟
    Ain't you got a slamball championship game to be playing in tonight or something? Open Subtitles اليس لديك اليوم بطولة سلام بول تلعبها اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus