"اليوم الذي يسبق" - Traduction Arabe en Anglais

    • the day before
        
    • day before the
        
    • the day preceding
        
    • the day after
        
    It's the day before the mass action against the UN conference. Open Subtitles انه اليوم الذي يسبق العمل الجماعي ضد مؤتمر الامم المتحدة.
    Since then, both committees have scheduled their meetings on the day before the meetings of the Board. UN ومنذ ذلك الحين، قررت اللجنتان عقد اجتماعاتهما في اليوم الذي يسبق اجتماعات المجلس.
    For example, on the day before informal consultations are to be held, they usually suggest a few areas on which Council members and the Secretariat might focus. UN فعلى سبيل المثال، في اليوم الذي يسبق المشاورات غير الرسمية المقرر إجراؤها، يقترحون عادة مجالات قليلة يمكن أن يركز عليها أعضاء المجلس والأمانة العامة.
    If we steal tomorrow, we'll be arrested day after we'll swipe the car a day before the kidnapping Open Subtitles إذا سرقناها غداً سيُقبض علينا في اليوم التالي سنسرق السيارة في اليوم الذي يسبق عملية الاختطاف
    In order to do this, it must have obtained certification by a physician, dated no earlier than the day before placement, containing the relevant findings. UN ولهذه الغاية، يجب أن تحصل على شهادة من طبيب تحمل تاريخاً أقصاه اليوم الذي يسبق الاحتجاز، وتتضمن المعاينات ذات الصلة.
    Guess where she was the day before she got on that plane. Open Subtitles خمن أين كانت في اليوم الذي يسبق صعودها لتلك الطائرة
    This is the day before Mr. Itakura was drafted. Open Subtitles هذا هو اليوم الذي يسبق ذهابه إلى الحرب
    The letter was postmarked the day before the discovery of the victim's body. Open Subtitles الرسالة كانت قد وصلت في اليوم الذي يسبق ، اكتشاف الجثة.
    It's just not smart to crew up the day before. Open Subtitles الأمر فقط أنّه ليس من الذكي جمع فريق في اليوم الذي يسبق العملية.
    All I'm saying is this is why you don't change plans - the day before. Open Subtitles كلّ ما أقوله أنّ لهذا لا يجب تغيير الخطط في اليوم الذي يسبق العملية.
    Well, did you take something out the day before? Open Subtitles هل أخذت شيء في اليوم الذي يسبق السرقة؟
    Records indicate you accessed the box the day before the robbery. Open Subtitles لأن السجلات تشير إلى أنك ولجت الصندوق في اليوم الذي يسبق السرقة
    Good news, her fiance won't be there until Friday, the day before the ceremony. Open Subtitles الخبر الجيّد أن خطيبها لن يكون معها حتى يوم الجمعة، اليوم الذي يسبق الحفل.
    Do not cut your own hair the day before a trial. Open Subtitles لا تقصّ شعركَ في اليوم الذي يسبق المحاكمة
    And then, the day before his mission, she caught him with, like, four other chicks, a couple of dudes. Open Subtitles وفي اليوم الذي يسبق ذهابه في مهمة قد كشفته وهو مع أربعة فتيات واثنان من الرجال
    For me, it's all about the setup the day before. Open Subtitles بالنسبة لي، كلّ شيءٍ يتعلق بالإعداد في اليوم الذي يسبق الإتصال.
    It should be held not later than on the day preceding the final day of the session. UN وينبغي أن يعقد هذا المؤتمر في وقت لا يتجاوز اليوم الذي يسبق يوم اختتام الدورة.
    And I made up for Christmas day the day after Christmas, with 50% off plus my employee discount. Open Subtitles وانا استمررت حتى يوم العيد، اليوم الذي يسبق العيد مع خصم ‪%‬50 وخصم الموظفين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus