"اليوم هو" - Traduction Arabe en Anglais

    • Today is
        
    • Today's
        
    • day is
        
    • today was
        
    • now is
        
    • Today it's
        
    • day was
        
    • tonight is
        
    • was the
        
    • today are
        
    • date is
        
    The question today is: Will we be equal to that same responsibility? UN والسؤال المطروح اليوم هو: هل سنكون على قدر تلك المسؤولية نفسها؟
    The most urgent challenge facing this body Today is to prevent the tyrants of Tehran from acquiring nuclear weapons. UN إن التحدي الأكثر إلحاحا الذي تواجهه هذه الهيئة اليوم هو منع طغاة طهران من حيازة الأسلحة النووية.
    Hence, what we face Today is a real development emergency, which is unacceptable on both economic and moral grounds. UN ومن ثمّ، فإن ما نواجهه اليوم هو حالة طوارئ إنمائية حقيقية، غير مقبولة لا اقتصاديا ولا أخلاقيا.
    However, the focus of Today's debate is conflict-related sexual violence in situations on the Council's agenda. UN ومع ذلك، فإن محور مناقشة اليوم هو العنف الجنسي المرتبط بالصراع في الحالات المدرجة على جدول أعمال المجلس.
    What happens to children Today is a projection of tomorrow. UN وما يحدث للأطفال اليوم هو إسقاط لما سيحدث مستقبلاً.
    Indeed, the report I am presenting Today is the Committee's thirty-third report to the Assembly. UN وفي الواقع إن التقرير الذي أعرضه اليوم هو التقرير الثالث والثلاثين للجنة الذي تقدمه للجمعية.
    The main challenge before the United Nations Today is to help strengthen human security in all our societies. UN والتحدي الرئيسي الماثل أمام اﻷمم المتحدة اليوم هو المساعدة في تعزيز اﻷمن اﻹنساني في كل مجتمعاتنا.
    My duty Today is therefore to urge you to succeed. UN ولذا فإن واجبي اليوم هو أن أحثكم على النجاح.
    The United Nations response Today is hampered by inadequate resources. UN وما يعوق استجابة اﻷمم المتحدة اليوم هو نقص الموارد.
    In this context, the major challenge facing the Government of Mali Today is achieving sustainable human development through the struggle against poverty. UN وفي هذا السياق، فإن التحدي اﻷكبر الذي يواجه حكومة مالي اليوم هو تحقيق تنمية بشرية مستدامة من خلال مكافحة الفقر.
    We agree with the Secretary-General that the central challenge facing the world Today is the eradication of global poverty and hunger. UN ونحن نتفق مع الأمين العام على أن التحدي الرئيسي الذي يواجهه العالم اليوم هو القضاء على الفقر والجوع العالميين.
    Today is the day that we must reinvigorate our commitment. UN اليوم هو اليوم الذي يجب أن نجدد فيه التزامنا.
    What is urgently needed Today is serious reconsideration of these policies in order to change the prevailing situation. UN وأكثر ما نحتاج إليه اليوم هو إعادة نظر جدية في هذه السياسات بما يغير الواقع القائم.
    As I announced yesterday during the Presidential consultations, the programme of meetings for Today is as follows. UN كما أعلنت بالأمس خلال المشاورات التي أجراها الرئيس، فإن برنامج الجلسات لهذا اليوم هو كالآتي.
    What we need Today is firm political will to implement the plans we have already agreed upon. UN وما نحتاج إليه اليوم هو إرادة سياسية راسخة لتنفيذ ما اتفقنا عليه من خطط فعلا.
    Today is a very special day. Do you know why? Open Subtitles اليوم هو يوم مميزٌ جداً، هل تعرف لماذا ؟
    It's for Maggie. Today's an important day, the coordinator's coming by. Open Subtitles إنه لماغي ، اليوم هو يومٌ مهم المنسق قادم اليوم.
    Now that we got all that mess cleaned up, Today's the first day of the rest of our lives. Open Subtitles الآن بعد أن نظفنا .. كل هذه الفوضى اليوم هو أول يوم لنا فيما تبقى من حياتنا
    What if I told you Today's your lucky day? Open Subtitles ماذا لو أخبرتكم ان اليوم هو يومك المحظوظ؟
    I don't think time of day is really the issue. Open Subtitles لا أعتقد بأن الوقت من اليوم هو حقاً المشكلة
    I've worked on 36 of your surgeries, and today was the first time we made eye contact. Open Subtitles , أنا كنت في 36 من جراحاتك و اليوم هو أول يوم ننظر إلى بعضنا
    What we need now is to get started, both with the negotiations on an FMCT and the other parts of the workplan. UN إن ما نحتاجه اليوم هو أن نبدأ، كل من المفاوضات المتعلقة بمعاهدة وقف المواد الانشطارية. وبالأجزاء الأخرى من خطة العمل.
    Today it's a case of good news, bad news, good news. Open Subtitles اليوم هو حالة من الأخبار الجيدة، الأخبار السيئة، والأخبار الجيدة.
    And I thought the low point of my day was tagging and bagging your runny stool. Open Subtitles وأنا اعتقدت أن أسوء ما سأفعله اليوم هو تنظيف مخلفاتك
    Enough! tonight is my wedding night. Everyone must share our joy. Open Subtitles كفى اليوم هو يوم زفافى يجب على الجميع مشاركتنا افراحنا
    What I have for you today are braised chicken thighs in a white wine reduction with caramelized shallots. Open Subtitles ما لدي هنا من أجلكم اليوم هو فخذي دجاج مطهوين ببطء ونبيذ أبيض مع الكراث بالكراميل
    Undoubtedly, the most significant achievement to date is the 1998 Rome Statute of the International Criminal Court. UN ومما لا شك فيه أن أهم إنجاز تم حتى اليوم هو النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية الذي اعتمد في روما عام ١٩٩٨.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus