Panellist at the Meeting on the Crime of Aggression in the context of the International Criminal Court at Santorini, Greece | UN | عضو فريق خبراء في الاجتماع المعني بجريمة العدوان في سياق المحكمة الجنائية الدولية الذي عقد في سانتوريني، اليونان |
They also try to reach Greece through Turkey or from Egypt. | UN | ويحاولون أيضاً الوصول إلى اليونان عبر تركيا أو من مصر. |
Inventory recalculations, in particular for Greece and the United States of America | UN | إعادة حساب قوائم الجرد، ولا سيما لدى اليونان والولايات المتحدة الأمريكية |
Letter from the representative of Greece to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل اليونان |
Greece indicated that it had fully implemented the provision under review. | UN | وأشارت اليونان إلى أنها نفذت الحكم قيد الاستعراض تنفيذا كاملا. |
No additional information was provided by Greece in its 2006 submission provided to the depository in accordance with Article 7, paragraph 2. | UN | ولم توفر اليونان معلومات إضافية في التقرير الذي قدمته عام 2006 إلى الجهة الوديعة وفقاً للفقرة 2 من المادة 7. |
Letter from the representative of Greece to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة من ممثل اليونان إلى الأمين العام |
Morocco also noted that Greece was party to almost all fundamental human rights treaties and regional instruments. | UN | ولاحظ المغرب أيضاً أن اليونان طرف في جميع المعاهدات الأساسية والصكوك الإقليمية لحقوق الإنسان تقريباً. |
Bangladesh asked how Greece contemplates the integration of the migrant population, keeping in view their fundamental rights. | UN | وسألت بنغلاديش عن الطريقة التي تفكر بها اليونان في إدماج المهاجرين، مع مراعاة حقوقهم الأساسية. |
Iraq urged Greece to take measures such as awareness-raising campaigns to try and equalize the pay gap. | UN | وحث اليونان على اتخاذ تدابير مثل حملات إذكاء الوعي سعياً إلى سد الفجوة بين الأجور. |
CERD recommended that Greece take effective measures to penalize organizations and media outlets involved in such acts. | UN | وأوصت اللجنة اليونان باتخاذ تدابير فعالة لمعاقبة المنظمات ومؤسسات الصحافة والإعلام المشاركة في هذه الممارسات. |
CEDAW requested Greece to effectively implement the integrated National Plan of Action against Trafficking in Human Beings. | UN | وطلبت اللجنة إلى اليونان أن تنفذ تنفيذاً فعالاً خطة العمل الوطنية المتكاملة لمكافحة الاتجار بالبشر. |
Algeria reiterated its appreciation for the contribution of Greece in its official development assistance despite its financial constraints. | UN | وكررت الجزائر الإعراب عن تقديرها لمساهمة اليونان في المساعدة الإنمائية الرسمية على الرغم من ضوائقها المالية. |
It urged Greece to consider using the Yogyakarta Principles. | UN | وحثت اليونان على النظر في العمل بمبادئ يوجياكارتا. |
Greece commended that Tunisia had not used the death penalty since 1991. | UN | وأثنت اليونان على عدم تنفيذ تونس عقوبة الإعدام منذ عام 1991. |
In support of Goal 4, Smile of a Child has been delivering preventive medicine to children all over Greece since 2002. | UN | دعماً للهدف 4، قامت منظمة ابتسامة الطفل بتوزيع أدوية وقائية على الأطفال في جميع أنحاء اليونان منذ عام 2002. |
Greece sought further information on how Serbia was cooperating with civil society and how that cooperation was secured. | UN | والتمست اليونان المزيد من المعلومات حول كيفية تعاون صربيا مع المجتمع المدني وكيف يؤمن هذا التعاون. |
There can be little doubt about their illicit removal from Greece. | UN | ولا شــك فــي أنها أخرجت بطريقة غير مشروعة من اليونان. |
In favour: Bulgaria, Chile, France, Greece, Ireland, Russian Federation, Sweden. | UN | المؤيدون: الاتحاد الروسي، ايرلندا، بلغاريا، السويد، شيلي، فرنسا، اليونان. |
:: Weekly humanitarian visits to Greek Cypriots in the Karpas area and to Maronites in the north | UN | :: القيام بزيارات إنسانية أسبوعية إلى القبارصة اليونان في منطقة كارباس وإلى الموارنة في الشمال |
The Mufti of Istanbul declared that the treatment of Greeks in Turkey was linked to that of Muslims in Greece. | UN | وقد صّرح مفتي اسطنبول أن معاملة اليونانيين في تركيا ترتبط بمعاملة المسلمين في اليونان. |
Zambia 30 September 1990 5 December 1991 5 January 1992 | UN | اليونان ٩٢ كانون الثاني/يناير ١١ أيار/مايو ٣٩٩١ ٠١ حزيران/يونيه ٠٩٩١ ٣٩٩١ |
It is not clear to the Government of the Hellenic Republic what kind of formalization the Government of Turkey has in mind. | UN | وليس من الواضح لجمهورية اليونان ما هو نوع الصبغة الرسمية الذي تعنيه الحكومة التركية. |
Zimbabwe has consistently supported all the General Assembly resolutions on the need to end the embargo against Cuba. | UN | وعلى العكس من ذلك، وقَّعت اليونان اتفاقيتين ثنائيتين مع كوبا بشأن التعاون الاقتصادي وحماية الاستثمارات. |
Yet there still is a way out of this mess. Greece’s debt should be cut sharply, and the country should remain within the eurozone. | News-Commentary | ولكن يظل هناك وسيلة للخروج من هذه الفوضى. فلابد من خفض ديون اليونان بشكل حاد، ولابد أن تظل اليونان داخل منطقة اليورو. |