"امزح" - Traduction Arabe en Anglais

    • kidding
        
    • joking
        
    • joke
        
    • messing
        
    • kid
        
    • kiddin'
        
    I'm kidding. I made meat loaf. I know you too. Open Subtitles انا امزح لقد اعددت اللحم انا اعرفك جيدا ايضا
    - I´m not kidding. Listen, you cannot go in there. Open Subtitles أنا لا امزح أستمع ، لا يمكنك الذهاب هناك
    I'm just kidding, I'm kidding-- I know it's not a battery. Open Subtitles أنا امزح فحسب ، انا امزح أعلم أنها ليست بطارية
    I wasn't joking when I said the DEA wrote me off. Open Subtitles ما كنت امزح عندما قلت ان مكافحة المخدرات قامت بشطبي
    I'm not joking. You know how auspicious tonight is, Right? Open Subtitles انا لا امزح انت تعلمين ان الليله ليله مباركه
    I never joke about the sublime art of burlesque entertainment. Open Subtitles انا لا امزح ابداً عن فن الترفية السامي الساخر
    If I were kidding, this would be funny, but unfortunately, the hospital takes this kind of thing very seriously, Dr. Lorenson. Open Subtitles لو كنت امزح , لكان هذا مضحكا, لكن للاسف , المستشفى يأخذ هذا النوع من الامور بجديه كبيره , د, لورنسون.
    I'm just kidding. If I'm not back in five minutes, please call an ambulance. Open Subtitles انا فقط امزح , ان لم ااتي في خمس دقائق ارجوكم اتصلو على الاسعاف
    I was just kidding about all that stuff the other night. Open Subtitles أنا كنت امزح حول جميع الاشياء في تلك الليلة
    You hit me with that and you'll miss your buddy's funeral, I'm not kidding. You up on territorial homeowners' rights? Open Subtitles اضربنى بذلك وسوف تفقد جنازة صديقك ، انا لا امزح
    Max is walking up. I'm not kidding, and he has a bouquet of flowers. Open Subtitles ماكس قادم نحونا, انا لا امزح, ويحمل باقة من الورد
    I wasn't kidding there when I told you I was getting back into shape. Open Subtitles لم اكن امزح حينما اخبرتك أنني سوف اعود للياقتي الجسدية
    No, I'm totally kidding. I'm diffusing the tension with humor. Open Subtitles لا, انا امزح تماما انا فقط انزع فتيل التوتر بالمزاح
    I wish I was kidding; the woman's a freak. Open Subtitles ليتني كنت امزح, هذه المرأة غريبة الاطوار
    I'm not even kidding he would literally be whittling his wood. So you lied to your husband, your co-workers, and your boss. Open Subtitles انا لا امزح , حرفياً سيقوم بأعمال النجارة اذاً كذبتِ على زوجك
    Yeah, yeah, no, I'm kidding. No, but I had you for a second, right, didn't I? Open Subtitles اجل ، أجل ، كلا انا امزح ، كلا ، ولكننى خدعتكِ لثانية ، صحيح ؟
    Unless you're willing to try cooking sherry. I'm just joking. Open Subtitles الا اذا اردت تحضير بعض الشيري انا امزح فقط
    If I was joking, you'd be laughing. Are you laughing? Open Subtitles اذا كنت امزح , لكنت تضحك هل تضحك ؟
    Had to set him straight. I'm joking, of course. Open Subtitles الذي كان علي ان ابرحه ضرباً انا امزح , بالطبع
    If I bring this guy home tonight... you better make yourself scarce, and I'm not joking, Sam. Open Subtitles اذا جاء مات معى الليله يستحسن ان تختفى وانا لا امزح فى ذلك
    Yeah, well, joke's on you'cause I bought the extendable one. Open Subtitles انا امزح معك معكي لديك شبكة قابلة للتطويل
    No, I'm just messing with you, bro. But for reals? You gotta hit the gym, bro. Open Subtitles انا امزح معك وحسب يا صديق ولكن بصدق عليك ان تذهب إلى الصالة الرياضية
    Oh, I wouldn't kid about this, will, and maybe that's your problem. Open Subtitles اتمنى لو كنت امزح حول ذلك, لكن ويل قد تكون تلك مشكلتك
    I'm kiddin', I'd love it. If you don't mind parting with it, of course... Open Subtitles انا امزح , اود ذلك اذا كنتي لاتمانعين ان تفارقيهـا , بالطبــع ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus