Now don't forget. Before you open, sweep the sidewalk, Wipe down the tables and pass out the menus. | Open Subtitles | لا تنسى الآن ، قبل أن تفتح المحل، اكنس الرصيف امسح الطاولات و وزع قوائم الطعام |
Now go to the bathroom and Wipe the snot off your hands. | Open Subtitles | الآن اذهب إلى الحمام و امسح هذا المخاط من على يديك |
Wipe that smile off your face, or I'll do it for you. | Open Subtitles | امسح تلك الإبتسامة من على وجهك , أم سأقوم أنا بذلك |
clear your night, because we are doing some serious celebrating. | Open Subtitles | امسح الخاصة بك ليلة، الأن نحن نقوم بأحتفال حقيقي |
I'm in love with a subject and I didn't Erase her mind. | Open Subtitles | انا في علاقة حب مع عينة ولم امسح ذاكرتها |
sweep, Wipe, pass out, like everyday. Don't worry, dad. I got this. | Open Subtitles | اكنس ، امسح ، وزّع ، مثل كل يوم لا تقلق أبتي ، لقد فهت ، إذهب |
Next he'll be asking me to Wipe his bottom for him in the lavatory. | Open Subtitles | ان امسح مؤخرنه في المرحاض ولكنك بعته الفنتازيا صحيح؟ |
I'd be an animal if I didn't Wipe at all. Baby! | Open Subtitles | ساكون حيوانا اذا لم امسح نهائيا ياحبيبتي |
Wipe your hands before you touch everything with those greasy fingers. | Open Subtitles | امسح يداك قبل ان تلمس اي شيء باصابعك الدهنية |
I need a drink, I need a drink! Hey, Wipe the table down when you're done, ok? | Open Subtitles | أحتاج لشراب , أحتاج لشراب مرحبا , امسح الطاولة عندما تنتهي , حسنا ؟ |
Wipe that smirk off your face, you animal. | Open Subtitles | امسح هذه الإبتسامة من على وجهك أيها الحيوان |
All right, fill the ice well, Wipe down all the bottles, and wash my car. | Open Subtitles | حسنا, املأ الثلج جيداً امسح كل هذه الاكواب, واغسل سيارتي |
Then Wipe down all the tables, sweep the floors, and wash my car too. | Open Subtitles | ثم امسح الطاولات امسح الارضية و غسل سيارتي ايضا |
Wipe that grin off your face before Mom sees you. | Open Subtitles | امسح هذه الابتسامة من على وجهك قبل ان تراك أمك |
Now Wipe that blood off your nose. You look like a savage. | Open Subtitles | الآن امسح هذا الدم من أنفك، فأنت تبدو وحشي |
We get them to send in the ATOs, clear us a fucking path out. | Open Subtitles | نحصل عليها لارسال وأتوس، امسح لنا مسار سخيف بها. |
Let me clear my conscience... and let my mother rest in peace. | Open Subtitles | دعوني امسح ما في ضميري... واترك والدتي تستريح في سلام. |
I thought if I could just dance under that giant disco ball to my favorite song, I could Erase who I was back then. | Open Subtitles | ظننت انني استطيع الرقص تحت ذلك الديسكو الكبير على انغام اغنيتي المفضلة ومن ثم امسح كل شيء عن ذلك |
Scan QR Code (Quick Response Code) at the top right corner to download today's Journal. General Assembly | UN | امسح رمز الاستجابة السريعة الموجود في الركن الأعلى إلى اليسار لتحميل عدد اليوم من يومية الأمم المتحدة. |
Please gear up, Mop the bloody footprints from the waiting room so no one else gets exposed. | Open Subtitles | من فضلك تأهب, امسح بقعة الدم من غرفة الانتظار لكي لا يتعرض أي أحد آخر |
Swab it and collect samples from anyone else so we can eliminate their DNA. | Open Subtitles | امسح عليها وجمع عينات من أي شخص آخر حتى نتمكن من القضاء على الحمض النووي. |
I've decided to Delete certain disturbing images of my mother's past from my mind... | Open Subtitles | لقد قررت ان امسح بعض الصور المزعجة لماضي أمي داخل عقلي |