"امنحه" - Traduction Arabe en Anglais

    • Give him
        
    • give it a
        
    • grant unto him
        
    • him a
        
    • to give
        
    He barely got his feet under the table, Give him time. Open Subtitles إنه بالكاد أوصل قدميه أسفل الجدول ، امنحه بعض الوقت
    At least Give him the satisfaction of having two well-behaved children. Open Subtitles ‫على الأقل امنحه الرضا بوجود اثنين من الأطفال سلوكهم جيد
    It's his first day on wall street. Give him time.. Open Subtitles إنه يومه الأول في وول ستريت امنحه بعض الوقت
    Give him a proper audition that he can prepare for over the Christmas break. Open Subtitles امنحه تجربة أداء ملائمة التي يمكنه الاستعداد لها خلال عطلة عيد الميلاد
    Yes, but he did not brushed my teeth yet, So just give it a minute. Open Subtitles أجل لكنه لم يفرش أسنانه بعد لذا امنحه بعض الوقت
    Eternal rest grant unto him and let perpetual light shine upon him. Open Subtitles امنحه الراحة الأبدية ودع نورك الدائم يضيء عليه
    You want him to see a different side of you, Give him a chance to show a different side of him. Open Subtitles أتريد منه أن يرى الجانب الآخر منك امنحه فرصة ليريك الجانب الآخر منه كذلك
    Give him the early rounds. He'll tire himself out. Open Subtitles امنحه أول الجولات، سيُسقط نفسه بالنهاية.
    You put an instrument in his hands, Give him a day, and he can play it. Open Subtitles ضع آلة في يديه، امنحه يومًا، وسيتمكن من العزف عليها.
    Give him more, Give him more Give him more, Give him more Open Subtitles امنحه المزيد, امنحه المزيد,امنحه المزيد ♪
    I tried to Give him food when I could, but none of us had much so... Open Subtitles , لقد حاولت ان امنحه طعام عندما كان ذلك في استطاعتي ..ولكن لم يكن لدي الواحد مناكمية كافية
    That was four years ago. I wanted to Give him a wedgie, but his underwear had holes in it. I knew he'd be your ex-husband. Open Subtitles أجل , كان هذا منذ أربعة أعوام أردت يومها أن امنحه غير ذلك لكن ملابسه الداخليّة كانت ممزقة
    Should I tell him that I heard him and that I also Give him permission to like me? Open Subtitles هل أخبره بأني سمعتها و أني امنحه تصريح لحبي ايضاً تصريح ؟
    I wanted to Give him a wedgie, but his underwear had holes in it. Open Subtitles أجل , كان هذا منذ أربعة أعوام أردت يومها أن امنحه غير ذلك لكن ملابسه الداخليّة كانت ممزقة
    Give him the choice to join us, or place him under immediate arrest. Open Subtitles امنحه فرصة الإنضمام لنا، أو ضعه رهن الإعتقال فوراً
    He's traumatized, and it's killing me to see what he's going through, so if I can Give him a little joy by letting him play video games, that's what I'm gonna do. Open Subtitles انه مصدوم و يعذبني بشدة ما يمر به لذا ان كان يمكنني ان امنحه بعض البهجة
    I Give him the benefit of the doubt most of the time because I've seen what he can do. Open Subtitles امنحه فائدة الشك معظم الوقت لأنني رايت ما يمكنه فعله
    I Give him some pussy. He doesn't want them. Open Subtitles انا امنحه العديد من العاهرات وهو لا يريد ايا منهم.
    Knowledge is power, and I didn't want to Give him that power. Open Subtitles . المعرفة قوة , ولم ارد ان امنحه هذه القوة
    give it a soft fade, and then I'll cut right through the middle there and open it up for you. Open Subtitles امنحه لمستي الناعمة ثم اقصه من المنتصف تماماً من هنا وافارقه لأجلك
    Eternal rest grant unto him, O Lord, and let perpetual light shine upon him. Open Subtitles امنحه الراحة الأبدية يا إلهنا، ودع ضوئك ينير له طريقك ...
    Gives him a sense of worth and clears you of any liability. Open Subtitles امنحه إحساس بالأهمية وابعد نفسك عن أى مسئولية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus