"امهات" - Dictionnaire arabe anglais

    "امهات" - Traduction Arabe en Anglais

    • mothers
        
    • moms
        
    So, lots more mothers die the day they give birth? Open Subtitles و لهذا، هناك امهات اكثر بكثير تموت عند الولادة؟
    We're looking for mothers, relatives, friends who have lost children. Open Subtitles نحن نبحث عن امهات اقارب,اصدقاء فقدن اولادهن
    Invest everyone, not just the women hoping to be mothers. Open Subtitles استثمر الجميع ليس فقط النساء اللاتي يردن ان يكن امهات
    Now, there are the pushy, obnoxious moms who try and get involved, nudge them towards one another. Open Subtitles هناك امهات بغيضات ينتهزن الفرصة و يتدخلوا بالأمر لدفع أحدهم للأخر
    I think we're all bad moms, and you know why? Open Subtitles اعتقد ان جميعنا امهات سيئات وهل تعلمون السبب؟
    You have families too. Relatives, kids, mothers, fathers? Open Subtitles فأنتم لديكم عائلات ايضاً , اقارب , اطفال , امهات , آباء؟
    Aren't they someone's mothers, sisters and daughters too? Open Subtitles سيدة جولاب فكلهن امهات واخوات و بنات شخص ما
    For the people of Deliverance, mothers, fathers, daughters, sons, it is for them that we do this. Open Subtitles للناس في مدينة ديلفيرينس امهات ، اباء ، بنات ، ابناء و من اجلهم نفعل هذا
    I've heard stories of the spirits of mothers mourning for their children, leading them to their deaths. Open Subtitles سمعت قصص عن ارواح امهات حزينه علي اطفالها, تقودهم الي حتفهم.
    We're both mothers first, aren't we? Open Subtitles نحن كلانا امهات بالدرجه الاولى،أليس كذلك؟
    Yeah, I understand that, but there are four other mothers who lost their son in the last two days, and he's not gonna stop unless we find him. Open Subtitles نعم، انا افهم هذا، لكن هناك 3 امهات اخريات فقدوا ابناءهم فى اليومان الماضيان و هو لن يتوقف ما لم نجده
    Some of them are good mothers, some ain't. But they all need help. Open Subtitles بعضهم امهات صالحات وبعضهم لا لكن كلهم يحتاجون للمساعده
    I didn't ask you to fill their heads with stupid stories about mothers making dumb-ass sacrifices. Open Subtitles لقد طلبت منك ذلك لكني لم أطلب منكِ أن تملأي عقولهن بقصص خرقاء عن امهات .. قمن بتضحيات حمقاء
    Oh, now the mothers of the free nations are turning into a spy ring. Open Subtitles اوه, الآن تحولت امهات الأمم الحرة الى خلية تجسس
    Charlotte, we don't call them unwed mothers. Open Subtitles شارلوت نحن لا نطلق عليهن امهات غير متزوجات
    I think of women only as mothers of our children. Open Subtitles اعتقادي عن المراة كان فقط انهم امهات اطفالنا
    that means teachers, doctors, other moms, family - everyone, okay? Open Subtitles . . هذا يعني معلمون و أطباء و امهات أخرى و عائلتكِ الجميع , مفهوم؟
    PTA moms, gray flannel dads. Open Subtitles امهات اتحاد المدرسين و الطلبة أباء بشعر أشيب
    But the nice thing is, wolves always take care of any cubs who don't have moms or dads. Open Subtitles لكن الشيء الجميل هو الذئاب تعتني دائما بالجراء التي ليس عندها امهات او اباء
    Good morning... soccer moms and soccer dads... get ready... Open Subtitles صباح الخير .. امهات وأباء كرة القدم .. إستعدوا
    You know, we're both single working moms. Open Subtitles أتعلمين، كلانا امهات عزباوات وعاملات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus