"انا ادير" - Traduction Arabe en Anglais

    • I run
        
    • I'm running
        
    • I manage
        
    • I'm managing
        
    • I ran a
        
    I run a hotel, not a madhouse. Who's going to pay for the door and the lock? Open Subtitles انا ادير فندقا و ليس مستشفى للمجانين , من سيدفع ثمنا للباب و القفل ؟
    I run bullshit errands for jobs she wants to run. Open Subtitles انا ادير مهمات سيئة من اجل اعمال هي تريد ادارتها
    I can't work like this. I run the top fashion magazine in the world, Open Subtitles انا ادير افضل مجلة متخصصة بالأزياء في العالم
    No, nothing. But I'm running this little tool. Open Subtitles كلا , لا شئ لكن انا ادير هذي العدة الصغيرة
    I'm running to a praise n'putt mini-golf fundraiser, but shoot. Open Subtitles انا ادير حملة تبرعات من خلال لعبة الميني جولف لكن هاتي ما عندك
    You're a printer, I manage a shoe store. Open Subtitles انت تحب الافلام وانا احب المسرحيات انت عامل مطبعة انا ادير محل احذية
    I'm managing Tiana now, and I'm going after somebody else, baby, somebody big. Open Subtitles انا ادير تيانا الان , واريد شخص اخر , شخص كبير
    So I run the wire all the way from our trenches Open Subtitles انا ادير الاتصالات على طول الطريق من خنادقنا
    I run this place for five years. I think I know when you are ready to cut hair. Open Subtitles انا ادير هذا المكان لخمسه سنوات و سأعرف عندما تكون مستعداً
    I run a little kennel out of my house, doggy day care kind of a thing. Open Subtitles انا ادير مؤسسة لتربية الكلاب خارج منزلي يوم الرعاية بالكلب اشياء من هذا القبيل
    I run a tavern some 10 miles from the city on a property she owns. Open Subtitles انا ادير حانه تبعد 10 اميال من البلده التى تملك فيها نزلها
    Oh, by the way, I run a carpool if the little one ever needs a ride to preschool. Open Subtitles بالمناسبة , انا ادير نقلا للمدارس اذا احتاج طفلك توصيلة يوما
    We got a rule here. No ladies without an escort. I run a high class place. Open Subtitles لدينا قواعد هنا, ممنوع النساء بدون مرافق, انا ادير مكانا راقيا
    Well, I run the office and tend the cabins and grounds and do little errands for my mother. Open Subtitles حسناً، انا ادير الفندق واعتني بالحجرات والارضيه واقوم ببعض المهام القصيره لامي
    Not as long as I run this dump. Open Subtitles ليس بينما انا ادير مكب النفايات هذا
    I run Daly Tech's Pet GPS division. Open Subtitles انا ادير قسم الحيوانات الأليفة في دالي للتكنولوجيا GPS
    Besides, what are you supposed to do if I'm running the Emporium? Open Subtitles بينما انا لا بالاضافة ماذا يفترض بك ان تفعل اذا كنت انا ادير المتجر ؟
    Look, I'm running a cross-border task force, working on a joint investigation into a sophisticated criminal syndicate, a syndicate that is wreaking havoc under your do-nothing nose, Sheriff, and you're worried about me poaching your French roast? Open Subtitles انا ادير قوة عابرة للحدود أعمل على تحقيق مشترك في تنظيم إجرامي يثير الفوضى تحت ناظريك أيها المأمور وأنت قلق حيال إستهلاكي للطعام في قسمك
    From now on, as far as I'm concerned, I'm running things. Open Subtitles من الان فصاعدا، انا ادير الامور
    I manage an overseas investment fund. Open Subtitles انا ادير صندوق استثمارات خارجي
    Oh, well, I'm managing, you know. Open Subtitles حسنا ، انا ادير بعض الاشياء
    Walter, I can take care of this. I ran a network. Open Subtitles والتر، استطيع الاعتناء بهذا انا ادير الشبكة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus