"انا فقط احاول ان" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm just trying to
        
    • I'm just tryin'to
        
    • I'm only trying to
        
    • am just trying to
        
    • - I'm just trying
        
    Now, even though you kids are grown, I'm just trying to stop you from making my mistakes. Open Subtitles الآن على الرغم من انكم ناضجين انا فقط احاول ان امنعكم من ارتكاب نفس اخطائي
    I'm just trying to have the best birthday of my entire life. Open Subtitles انا فقط احاول ان اقيم افضل عيد ميلاد في حياتي كلها
    I'm just trying to decide if I love you enough Open Subtitles انا فقط احاول ان اقرر اذا كنت احبك كفاية
    I'm just trying to understand what specifically brought you in here. Open Subtitles انا فقط احاول ان افهم مالذي جلبكم الى هناك بالتحديد
    I'm just tryin'to be a better person. Open Subtitles بالتعويض لجميع اخطائي انا فقط احاول ان اكون شخصا افضل
    Look, I'm just trying to keep the vibe, you know, calm. Open Subtitles انظري , انا فقط احاول ان ابُقي المشاعر , تعرفين , هادئه
    I'm just trying to be normal for once but you ruin everything! Open Subtitles ادريانا - انا فقط احاول ان اكون طبيعية لمرة واحدة -
    At the end of the day, I'm just trying to process how I may have thrown away a really great job opportunity for telling the truth. Open Subtitles وفي نهاية اليوم انا فقط احاول ان استوعب كيف استطعت ان افسد فرصة عمل عظيمة من اجل قول الحقيقة
    I'm running the water, you know, I'm just trying to be normal, Open Subtitles انا اضيع الماء تعلم انا فقط احاول ان اكون طبيعية
    I'm just trying to get the bigger picture. Open Subtitles انا فقط احاول ان احصل على الصورة الكاملة
    I'm just trying to be friends with the transfer student, but you're butting in excessively. Open Subtitles انا فقط احاول ان اكون صداقة مع الطالبة المنقولة لكنك طحت بى بشكل مفرط
    Okay, well, I'm just trying to figure out what happened. Open Subtitles حسنا انا فقط احاول ان اعرف ما الذي حدث
    I'm just trying to come clean about the time that I was accidentally nourished by your rich mammarian nectar. Open Subtitles انا فقط احاول ان اوضح لحظة انني بالصدفة تغذيت على حليب ثدييك الغني
    No, I'm just trying to say that what you saw is a completely natural process. Open Subtitles لا، انا فقط احاول ان اقول ما رأيتما عملية طبيعية تماما.
    Okay, well, I'm just trying to enjoy tonight and not worry about tomorrow. Open Subtitles حسنًا، انا فقط احاول ان استمتع بوقتي وان لا اقلق بشأن الغد
    Look, I'm just trying to let you know what's going on with me as a friend. Open Subtitles اسمع انا فقط احاول ان ادعك تعرف ما الذي يجري معي
    I'm just trying to make the best of a crappy situation. Hmm. Okay. Open Subtitles انا فقط احاول ان احسن من وضعك السيء حسنا
    I'm just trying to raise my standards when it comes to men. Open Subtitles انا فقط احاول ان ارفع من مستوى معاييري عندما يتعلق الأمر بالرجال.
    Honey, I'm just trying to give you some advice and a few things that I learned in this life. Open Subtitles حبيبتي , انا فقط احاول ان اعطيك نصيحة اشياء قليلة تعلمتها من الحياه
    I'm just tryin'to reinvent my look. Open Subtitles انا فقط احاول ان أعيد اكتشاف كيف ابدو.
    Yeah, but, I'm only trying to ask out girls... who I'm 99% sure will say no. Open Subtitles نعم انا فقط احاول ان اسأل الفتيات مع اني متأكد 99% انهم سيقولون لا
    Dr. Murphy, I am just trying to get to the bottom of this before someone gets hurt. Open Subtitles دكتور مارفى,انا فقط احاول ان الم بالامر قبل ان يصاب احدا بأذى
    - I'm just trying to... - Dad, dad, look. Open Subtitles انا فقط احاول ان ابي , ابي , انظر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus