"انا في الواقع" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm actually
        
    • I actually
        
    • actually am
        
    I'm actually training for a triathlon, which is a little bit harder, but five miles is perfect. Open Subtitles انا في الواقع اتدرب لـسباق ترياثلون وهو اصعب من الماراثون قليلاً ولكن خمسة اميال مناسبة
    If he knows, fine. I'm actually more worried about your mom. Open Subtitles لو يعلم ، لابأس انا في الواقع قلق من أمك
    I'm actually helping you shop for a dress! Open Subtitles انا في الواقع اساعدك في التسوق من اجل الفستان
    Uh, I actually made her dad laugh so hard that, one time, he drove to Las Vegas. Open Subtitles اه, انا في الواقع جعلت ابوها يضحك بشدة حتى انه, مرة, ذهب إلى لاس فيغاس.
    Well, I actually wanted to make a suggestion. I feel that we've been using him a lot recently. Open Subtitles حسناً انا في الواقع فقط رغبت بتقديم اقتراح لقد شعرت اننا يجب الاستعانة به لاسباب عديدة
    I actually shed uncontrollable tears of joy while having sex. Open Subtitles انا في الواقع ذرفت دموع خارجة عن السّيطرة من الفرحة حين مارست الجنس
    I'm actually here for my follow-up appointment with Ethan. Open Subtitles انا في الواقع هنا من اجل موعد للمتابعة مع ايثان
    Oh, I'm actually taking a step back from all that stuff. Open Subtitles انا في الواقع أخذ خطوة إلى الوراء من كل تلك الاشياء.
    Yeah, we can all take a break. Uh... no, I'm actually... Open Subtitles نعم ، نستطيع جميعاً أخذ قسط من الراحة لا ، انا في الواقع ، انا بخير
    Well... I'm actually glad to hear she's moving on. Open Subtitles حسنا ، انا في الواقع سعيد ان اسمع انها تتجاوز الامر
    I'm actually involved with architects on this department store. Open Subtitles انا في الواقع احب التصاميم المعمارية على هذا القسم من المحل
    You know what I'm actually wondering before I go? Open Subtitles أتعلمين ما انا في الواقع متسألةٌ حوله قبل ان أذهب؟
    Uh, I'm actually looking for the guidance counselor. Open Subtitles اه , انا في الواقع ابحث عن المستشار التوجيهي.
    I'm actually fine with the way things are, that I'm in a constant state of agitation. Open Subtitles انا في الواقع بخير مع الطريق الذي نسلكه انني في حالة مستمرة من الهياج
    I have one person in this world that I actually mean something to. Open Subtitles ‫لدي شخص واحد في هذا العالم انا في الواقع اعني شيئا
    But I grew up in Florida, so I actually know how to use it to get your fish. Open Subtitles لانني نشأت في ولاية فلوريدا إذا انا في الواقع اعرف كيفية إستخدامه لصيد سمكتك
    You know, I actually think I do need a little help emotionally, Doc. Open Subtitles أتعلم , انا في الواقع أحتاج قليلاً من المساعدة عاطفيا , يا دكتور
    No, I don't. I actually don't want you to go. Open Subtitles لا , لا أريد , انا في الواقع لا أريدك ان تذهب
    I actually am a genius. Open Subtitles حسنا ,هذا كان عبقري. انا في الواقع عبقريه.
    I actually discovered them before you but I just acted like I didn't know. Open Subtitles انا في الواقع اكتشفتهم قبلك .لكنني تصرفت فقط كأنني لم اعرف
    I actually am sure I told you about her. Open Subtitles انا في الواقع متأكدة بأنني حَدَّثْتُكِ بشأنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus