"انباء" - Traduction Arabe en Anglais

    • news of
        
    • news from
        
    At first, Jimmy didn't handle the news of getting a serial killer pregnant very well. Open Subtitles في البداية لم يتلقى جيمي انباء حمل قاتلة متسلسة منه بشكل جيد
    You must succeed before news of the theft leaks out and causes widespread panic throughout the Empire! Open Subtitles يجب ان تنجح يا سيد هولمز قبل ان تتسرب انباء السرقة للخارج و تتسبب فى انتشار الخوف والهلع خلال الأمبراطورية كلها
    The news of your resignation and an immediate inquiry should be enough, Mr. Nimbalkar. Open Subtitles انباء استقالتكم و تحقيق فوري... ينبغي أن يكون كافيا، السيد نيمبالكار.
    I'm Penny Dhue with breaking news from Hollywood. Open Subtitles انا بيني مع انباء عاجلة من هوليوود
    I got some disturbing news from central operations. Open Subtitles لدي انباء سيئه من المقر الرئيسي
    news of... of Rodrigo, Your Highness? Open Subtitles انباء ، عن رودريجو معاليكى ؟
    We got good news from Nevada. Open Subtitles لقد حصلنا علي انباء جيدة
    news from Pannonia. Attila is getting married again. Open Subtitles "انباء من" بانونيا سيتزوج (أتيلا) مجدداً
    I can give it. I have no news from him. Open Subtitles ولا يوجد أي انباء عنه.
    Any news from the police? Open Subtitles هل توجد انباء من الشرطة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus