At first, Jimmy didn't handle the news of getting a serial killer pregnant very well. | Open Subtitles | في البداية لم يتلقى جيمي انباء حمل قاتلة متسلسة منه بشكل جيد |
You must succeed before news of the theft leaks out and causes widespread panic throughout the Empire! | Open Subtitles | يجب ان تنجح يا سيد هولمز قبل ان تتسرب انباء السرقة للخارج و تتسبب فى انتشار الخوف والهلع خلال الأمبراطورية كلها |
The news of your resignation and an immediate inquiry should be enough, Mr. Nimbalkar. | Open Subtitles | انباء استقالتكم و تحقيق فوري... ينبغي أن يكون كافيا، السيد نيمبالكار. |
I'm Penny Dhue with breaking news from Hollywood. | Open Subtitles | انا بيني مع انباء عاجلة من هوليوود |
I got some disturbing news from central operations. | Open Subtitles | لدي انباء سيئه من المقر الرئيسي |
news of... of Rodrigo, Your Highness? | Open Subtitles | انباء ، عن رودريجو معاليكى ؟ |
We got good news from Nevada. | Open Subtitles | لقد حصلنا علي انباء جيدة |
news from Pannonia. Attila is getting married again. | Open Subtitles | "انباء من" بانونيا سيتزوج (أتيلا) مجدداً |
I can give it. I have no news from him. | Open Subtitles | ولا يوجد أي انباء عنه. |
Any news from the police? | Open Subtitles | هل توجد انباء من الشرطة ؟ |