Naturally, we are interested in how those munitions ended up in democratic Georgia. | UN | ومن الطبيعي أن نهتم كيف انتهى المطاف بتلك الذخائر في جورجيا الديمقراطية. |
Recently, most devadasis have ended up working in the sex trade industry. | UN | وفي الآونة الأخيرة، انتهى المطاف بأغلبية نساء ديفاداسي عاملات في تجارة الجنس. |
You have to stop. The last Shepherd that you chased - ended up dead. | Open Subtitles | عليك التوقف، انتهى المطاف بآخر راع ميتاً |
Yeah, but how did Adrian's stuff end up with fruitcake? | Open Subtitles | نعم، ولكن كيف انتهى المطاف الأشياء أدريان مع الفاكهة؟ |
The day after, your sister ends up in an a diabetic coma. | Open Subtitles | وفي اليوم الذي بعده، انتهى المطاف بأختك في المشفى بسبب غيبوبة سببها مرض السكري |
So, he ended up drinking... ..and that must be when that happened, when he hit rock bottom. | Open Subtitles | كل شيء لذا انتهى المطاف به يشرب وحصل هذا بالتأكيد حين حدث هذا |
All I can guess is I took off and my boat ended up in some kind of squall. | Open Subtitles | كلّ ما يُمكنني أن أُخمنه هو أنّي أقلعتُ و انتهى المطاف بقاربي داخل عاصفة ما ، لذا فقدتُ وعيي |
It's how our sister ended up his prisoner in the first place. | Open Subtitles | و لهذا انتهى المطاف بشقيقتنا سجينة في الأساس |
He ended up here through a series of unfortunate events. | Open Subtitles | لقد انتهى المطاف به هُنا نتيجة أحداث مؤسفة. |
I killed Grindle and her sister ended up the same way. | Open Subtitles | قتلت غريندل و انتهى المطاف بشقيقتها بنفس الحال |
That girl named Sae-hee... do you know why she ended up like that? | Open Subtitles | تلكَ الفتاة التي تُدعى ساي هي, أتعرفين لماذا انتهى المطاف بها هكذا؟ |
Started flush at the beach, ended up downtown panhandling. | Open Subtitles | بدأنا أثرياء في الشاطئ، انتهى المطاف بنا نتسول وسط المدينة. |
Well, dinner's almost ready. I ended up making, uh, quail. | Open Subtitles | كاد العشاء يُطهَى، انتهى المطاف بإعدادي السمّان. |
When the Wall was built, some stations ended up on the wrong side, in the Eastern sector. | Open Subtitles | عندما بُنيّ الجدار، انتهى المطاف ببعض المحطات في الجانب الخطأ، في القطاع الشرقي. |
Even if other people end up a little peeved. | Open Subtitles | حتى لو انتهى المطاف بكون الآخرين غاضبين قليلاً |
How's a guy like that end up robbing a liquor store? | Open Subtitles | كيف انتهى المطاف بشخص مثله.. بسرقة مخزن للخمور؟ |
How did the four of you end up coming to see me? | Open Subtitles | كيف انتهى المطاف بأربعتكم للقدوم لرؤيتي ؟ |
Yeah, I would love to hear how this guy's wallet ends up on our victim. | Open Subtitles | نعم , سأحب ان اسمع كيف انتهى المطاف بمحفظته في جيب ضحيتنا |
Your journalist ends up dead, and then the CIA takes the evidence right out of your hands. Sir, I do apologize for not coming to you with all of this sooner. - I just... | Open Subtitles | و بعدها انتهى المطاف بالصحافيّ ميتاً ثمّ أتت الإستخبارات وأخذت الأدلة منكِ ؟ سيّدي، إنّي أعتذر لعدم قدومي إليك بشأن كل هذا سابقاً .. إنّي فحسب - وفّري اعتذراكِ - |
The question is, how did the vic wind up in so many pieces? | Open Subtitles | السؤال هو، كيف انتهى المطاف بضحيّتنا إلى هذا الكم العديد من القطع؟ |
Well, let's--let's find him and ask how this wound up there. | Open Subtitles | إذن فلنجده ونسأله كيف انتهى المطاف بهذه البطاقة في محفظته |