"انسجة" - Traduction Arabe en Anglais

    • tissue
        
    • tissues
        
    Is to sample tissue from one of hank's major organs- Open Subtitles هو اخذ عينة انسجة من احد اجهزة هانك الرئيسية
    We found traces of blood, hair and brain tissue. Open Subtitles وجدنا اثار دماء , شعر , و انسجة من الدماغ
    I see you tried dermal tissue rehydration to get her fingerprints. Open Subtitles أراكِ حاولتِ إماهة انسجة الجلد للحصول على بصمات
    Well, liquid nitrogen is utilized by biotech firms to freeze donor tissues. Open Subtitles النيتروجين السائل يستخدم من قبل شركات الصناعة الحيوية لتجميد انسجة الأعضاء
    Whilewe'vemanaged to combine 3-D printing technology and human cells to manufacture functioning human tissues, something like a kidney or a liver isn't just tissue-- it's an intricate network of nerves, blood vessels. Open Subtitles في حين اننا تمكنا من الدمج ما بين الطباعه ثلاثية الابعاد والخلايا البشريه لننتج انسجة بشرية حيه
    Seeley, preliminary tox results... show high levels of ketamine in the boy's tissue. Open Subtitles سيلي , النتائج الاولية لفحص السموم يظهر مستوى عالي من الكيتامين في انسجة الفتى
    But if we were to implant the ovarian tissue deeper, more proximate to a more vigorous blood supply, then... Open Subtitles اذا زرعنا انسجة دمويه أعمق في المبيض مباشره أكثر, ويكون صفائح دم أكثر نشاطاً ثم
    Would,uh,deep tissue from the quadricep work for you,Ms.Simms? Open Subtitles اتريدين,اه,عينة من انسجة عميقة ستفى بالغرض,آنسة.
    With the kind of decomposition we'll be looking at, we'll be lucky to find any tissue, let alone run an entire toxicology test. Open Subtitles بسبب التحلل الشديد لما سنقوم بالنظر عليه سنكون محظوظين بأن نجد أي انسجة لنقوم بعمل اختبار السموم
    Now make an incision through the muscular tissue. Open Subtitles الآن إجراء الشق. من خِلال انسجة العضلات.
    Cadaver tissue can be used in anything from ACL surgery to filling in wrinkles. Open Subtitles انسجة الأعضاء يمكن ان تستخدم في اي شئ من الجراحة القلبية وحتى ملء الغدن
    Some of the burning fragments were cooled by the interstitial liquid in the colonel's tissue before they could disintegrate. Open Subtitles بعض الشظايا المحترقة بردت بواسطة السائل الموجود فى انسجة العقيد قبل ان يتفككوا
    I got excited,'cause I thought I'd found tissue on it that might match the suspect, but... it was too degraded from the blast to get any DNA. Open Subtitles تحمست لأنى ظننت ان سأجد انسجة تطابق المشتبه لكنها كانت مدمرة للغاية من الانفجار للحصول على اى حمض نووى
    Secondary skeletal system underneath your muscle tissue. Open Subtitles هيكل عظمي كامل تحت انسجة العظلات
    Blood and tissue along here. Open Subtitles انسجة ودماء على الامتداد حتى هنا
    NOW, THEY HAD THE M.E.'S FETAL tissue ANALYSIS... Open Subtitles الان هم لديهم نتائج تحليل انسجة الطفل
    Creutzfeldt-Jakob disease, tick-borne encephalitis, but the most likely culprit is rabies, and that wouldn't show up in an autopsy except in brain tissue. Open Subtitles يوجد عدد من الاحتمالات مرض كروتزفيلد جاكوب التهاب الدماغ, لكن الاكثر احتمالا هو داء الكلب و هذا لن يظهر فى التشريح بأستثناء انسجة المخ
    Matched, uh... tissues pulled from the bone to his DNA. Open Subtitles تم استخراج ال دي ان ايه من انسجة العظام
    They attack the muscle tissues in the body. Open Subtitles انها تهاجم انسجة العضلات في الجسم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus