Is to sample tissue from one of hank's major organs- | Open Subtitles | هو اخذ عينة انسجة من احد اجهزة هانك الرئيسية |
We found traces of blood, hair and brain tissue. | Open Subtitles | وجدنا اثار دماء , شعر , و انسجة من الدماغ |
I see you tried dermal tissue rehydration to get her fingerprints. | Open Subtitles | أراكِ حاولتِ إماهة انسجة الجلد للحصول على بصمات |
Well, liquid nitrogen is utilized by biotech firms to freeze donor tissues. | Open Subtitles | النيتروجين السائل يستخدم من قبل شركات الصناعة الحيوية لتجميد انسجة الأعضاء |
Whilewe'vemanaged to combine 3-D printing technology and human cells to manufacture functioning human tissues, something like a kidney or a liver isn't just tissue-- it's an intricate network of nerves, blood vessels. | Open Subtitles | في حين اننا تمكنا من الدمج ما بين الطباعه ثلاثية الابعاد والخلايا البشريه لننتج انسجة بشرية حيه |
Seeley, preliminary tox results... show high levels of ketamine in the boy's tissue. | Open Subtitles | سيلي , النتائج الاولية لفحص السموم يظهر مستوى عالي من الكيتامين في انسجة الفتى |
But if we were to implant the ovarian tissue deeper, more proximate to a more vigorous blood supply, then... | Open Subtitles | اذا زرعنا انسجة دمويه أعمق في المبيض مباشره أكثر, ويكون صفائح دم أكثر نشاطاً ثم |
Would,uh,deep tissue from the quadricep work for you,Ms.Simms? | Open Subtitles | اتريدين,اه,عينة من انسجة عميقة ستفى بالغرض,آنسة. |
With the kind of decomposition we'll be looking at, we'll be lucky to find any tissue, let alone run an entire toxicology test. | Open Subtitles | بسبب التحلل الشديد لما سنقوم بالنظر عليه سنكون محظوظين بأن نجد أي انسجة لنقوم بعمل اختبار السموم |
Now make an incision through the muscular tissue. | Open Subtitles | الآن إجراء الشق. من خِلال انسجة العضلات. |
Cadaver tissue can be used in anything from ACL surgery to filling in wrinkles. | Open Subtitles | انسجة الأعضاء يمكن ان تستخدم في اي شئ من الجراحة القلبية وحتى ملء الغدن |
Some of the burning fragments were cooled by the interstitial liquid in the colonel's tissue before they could disintegrate. | Open Subtitles | بعض الشظايا المحترقة بردت بواسطة السائل الموجود فى انسجة العقيد قبل ان يتفككوا |
I got excited,'cause I thought I'd found tissue on it that might match the suspect, but... it was too degraded from the blast to get any DNA. | Open Subtitles | تحمست لأنى ظننت ان سأجد انسجة تطابق المشتبه لكنها كانت مدمرة للغاية من الانفجار للحصول على اى حمض نووى |
Secondary skeletal system underneath your muscle tissue. | Open Subtitles | هيكل عظمي كامل تحت انسجة العظلات |
Blood and tissue along here. | Open Subtitles | انسجة ودماء على الامتداد حتى هنا |
NOW, THEY HAD THE M.E.'S FETAL tissue ANALYSIS... | Open Subtitles | الان هم لديهم نتائج تحليل انسجة الطفل |
Creutzfeldt-Jakob disease, tick-borne encephalitis, but the most likely culprit is rabies, and that wouldn't show up in an autopsy except in brain tissue. | Open Subtitles | يوجد عدد من الاحتمالات مرض كروتزفيلد جاكوب التهاب الدماغ, لكن الاكثر احتمالا هو داء الكلب و هذا لن يظهر فى التشريح بأستثناء انسجة المخ |
Matched, uh... tissues pulled from the bone to his DNA. | Open Subtitles | تم استخراج ال دي ان ايه من انسجة العظام |
They attack the muscle tissues in the body. | Open Subtitles | انها تهاجم انسجة العضلات في الجسم |